Esperanto
Deutsch
sana
wohlauf
✘
↳
wohl
— gesund
✘
↳
heil
✘
↳
gesund
✘
mal
sana
ungesund
✘
↳
marode
✘
↳
marod
— krank
✘
↳
krank
✘
tute
sana
kerngesund
✘
sana
torio
Sana
torium
✘
↳
Kurheim
— Sanatorium
✘
↳
Heilstätte
✘
↳
Heilanstalt
✘
↳
Erholungsheim
— Sanatorium
✘
mal
sana
di
siechen
✘
↳
dahinsiechen
✘
sana
spekta
wohlaussehend
✘
kormal
sana
herzkrank
✘
eŭdiometrio
Ga
sana
lyse
✘
seksmal
sana
geschlechtskrank
✘
renomal
sana
[Medizin]
nierenkrank
✘
mensmal
sana
irre
— geisteskrank
✘
↳
geisteskrank
✘
manimal
sana
süchtig
✘
↳
suchtkrank
✘
akvomal
sana
wassersüchtig
✘
pulmomal
sana
[Medizin]
lungenkrank
✘
mal
sana
kazo
Krankheitsfall
✘
kuŝi
mal
sana
daniederliegen
— krank daniederliegen
✘
esti
mal
sana
krank
— krank sein, kranken
✘
psike
mal
sana
gemütskrank
✘
↳
geisteskrank
✘
perfekte
sana
kerngesund
✘
morte
mal
sana
todkrank
✘
mense
mal
sana
gemütskrank
✘
hejmvemal
sana
heimwehkrank
✘
grave
mal
sana
schwerkrank
✘
eŭdiometro
Ga
sana
lysator
✘
ŝajnigi
mal
sana
krank
— sich krank stellen
✘
fariĝi
mal
sana
krank
— krank werden
✘
se
ŝi
estas
sana
wenn
— wenn sie gesund wäre
✘
la
sana
prudento
Menschenverstand
— der gesunde Menschenverstand
✘
deklari
iun
sana
gesund
— jemanden gesund schreiben
✘
esti
en
sana
torio
Kur
— zur Kur sein
✘
krank
sein)
supozeble
ili
estas
mal
sana
j
müssen
— sie müssen (wohl
✘
postmal
sana
terapio
[Medizin]
Nachbehandlung
✘
veturi
en
sana
torion
Kur
— zur Kur fahren
✘
sana
toria
administrado
Kurverwaltung
✘
mal
sana
je
tuberkulozo
tuberkulosekrank
✘
mal
sana
di
(kaj
malfortiĝi)
hinsiechen
✘
sana
torio
por
pulmalsanuloj
Lungenheilstätte
✘
Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
M
a
l
<
b
>
s
a
n
a
<
/
b
>
n
d
e
m
a
n
d
u
,
a
l
<
b
>
s
a
n
a
<
/
b
>
d
o
n
u
.
✔