Esperanto | Deutsch | |
solena | pompös — feierlich | ✘ |
↳ | pomphaft — feierlich | ✘ |
↳ | gravitätisch — feierlich | ✘ |
↳ | getragen — feierlich | ✘ |
↳ | gemessen | ✘ |
↳ | festlich | ✘ |
↳ | feierlich | ✘ |
↳ | ernst — feierlich | ✘ |
solenaĵo | Weihe | ✘ |
↳ | Festlichkeit | ✘ |
↳ | Festakt | ✘ |
↳ | Feierstunde | ✘ |
↳ | Feierlichkeit | ✘ |
↳ | Feier | ✘ |
festsolena | festlich | ✘ |
↳ | feierlich | ✘ |
solena promeso | Gelübde | ✘ |
↳ | Gelöbnis — feierliches Gelöbnis | ✘ |
solena malfermo | Einweihung — feierliche Einweihung | ✘ |
junularsolenaĵo | Jugendweihe | ✘ |
inaŭgursolenaĵo | Eröffnungsfeierlichkeit | ✘ |
inaŭgura solenaĵo | Eröffnungsfeierlichkeit | ✘ |
anticipa solenaĵo | Vorfeier | ✘ |
fari solenan voton | Gelübde | ✘ |
(solena) transdono | Verleihung — Übergabe | ✘ |
fari solenan promeson | Gelübde — ein Gelübde ablegen | ✘ |
solena saluto per muziko | Tusch — festliche Begrüßung mit Musik | ✘ |
solena bonvenigo per muziko | Tusch | ✘ |