Esperanto
Deutsch
meti
stellen
✘
lokumi
stellen
✘
loki
stellen
✘
levi
stellen
✘
ĝustigi
stellen
— Uhr
✘
transloki
um
stellen
✘
starigi
er
stellen
✘
ŝanĝi
um
stellen
— auf neue Arbeit
✘
plenumi
be
stellen
✘
permuti
um
stellen
✘
munti
[Programmierung]
er
stellen
— mit make
✘
mendi
be
stellen
✘
malŝalti
ab
stellen
✘
malkonekti
[Telefon]
ab
stellen
✘
malfunkciigi
ab
stellen
— Maschine
✘
liveri
zu
stellen
✘
kultivi
be
stellen
✘
krei
[Programmierung]
er
stellen
— Objekt
✘
konstrui
er
stellen
✘
komuti
um
stellen
— Eisenbahnweiche
✘
enmanigi
zu
stellen
✘
encirkligi
um
stellen
— einkreisen
✘
ekfunkciigi
an
stellen
✘
demeti
ab
stellen
✘
deloki
um
stellen
✘
ĉirkaŭi
[Militär]
um
stellen
✘
ĉirkaŭigi
um
stellen
✘
alie
starigi
um
stellen
— anders stellen
✘
adaptiĝi
um
stellen
— sich umstellen, anpassen
✘
starigi
her
stellen
✘
↳
auf
stellen
✘
starigi
antaŭen
vor
stellen
✘
starigi
al
hin
stellen
✘
simuli
ver
stellen
— sich verstellen
✘
ŝanĝi
ver
stellen
— Position
✘
ŝajnigi
sin
morta
tot
stellen
— sich totstellen
✘
ripari
her
stellen
— reparieren
✘
resanigi
[Medizin]
her
stellen
✘
reprezenti
vor
stellen
✘
↳
dar
stellen
✘
reguligi
[Technik]
ver
stellen
✘
↳
[Technik]
ein
stellen
✘
produkti
her
stellen
✘
priskribi
dar
stellen
— beschreiben
✘
prezenti
vor
stellen
✘
↳
dar
stellen
✘
plifruigi
vor
stellen
— die Uhr
✘
perkoli
[Chemie]
her
stellen
✘
pentri
dar
stellen
✘
mutili
ent
stellen
✘
misprezenti
ver
stellen
✘
misinterpreti
ent
stellen
— missdeuten
✘
misformi
ent
stellen
✘
meti
ĉie
tien
her
stellen
— hier herstellen, hinstellen
✘
meti
antaŭen
vor
stellen
✘
meti
al
hin
stellen
✘
ludi
rolon
dar
stellen
✘
loki
ĉi
tien
her
stellen
✘
loki
al
hin
stellen
✘
la
vintro
sin
alvenos
ein
stellen
— der Winter wird sich einstellen
✘
krei
her
stellen
— Beziehung
✘
konigi
vor
stellen
✘
karikaturi
ent
stellen
— Bild
✘
kalkuli
auf
stellen
✘
instali
auf
stellen
✘
hipokriti
ver
stellen
— heucheln
✘
ĝustigi
ein
stellen
✘
gaŭĝi
ein
stellen
✘
fuŝtraduki
ent
stellen
— Übersetzung
✘
fuŝinterpreti
ent
stellen
✘
formovi
ver
stellen
— verrücken
✘
formeti
weg
stellen
✘
figuri
dar
stellen
✘
febro
sin
ekestos
ein
stellen
— Fieber wird sich einstellen
✘
fari
her
stellen
✘
falsigi
ent
stellen
✘
fabriki
her
stellen
✘
estigi
her
stellen
✘
espozi
aus
stellen
✘
enservigi
ein
stellen
✘
engaĝi
ein
stellen
✘
enfokusigi
[Optik]
ein
stellen
✘
elmeti
aus
stellen
✘
ekspozicii
aus
stellen
— zur Schau
✘
ekspozi
aus
stellen
✘
eksponi
dar
stellen
✘
↳
aus
stellen
✘
dungi
ein
stellen
✘
deklari
iun
mensogulo
hin
stellen
— jemanden als Lügner hinstellen
✘
deformi
ent
stellen
✘
defiguri
ent
stellen
✘
citi
vor
stellen
✘
cikadroj
malbeligas
vizaĝon
ent
stellen
— Narben entstellen ein Gesicht
✘
ĉesigi
ein
stellen
— Betrieb
✘
bari
ver
stellen
— versperren
✘
alĝustigi
ver
stellen
✘
↳
[Technik]
ein
stellen
✘
aktori
dar
stellen
✘
akomodi
ein
stellen
✘
agordi
ein
stellen
✘
adapti
ein
stellen
— anpassen
✘
aboli
ein
stellen
✘
abolicii
ein
stellen
✘
starigi
en
malvarmon
kalt
stellen
✘
senigi
iun
kalt
stellen
— im übertragenden Sinne: jemanden kaltstellen
✘
senenfluigi
kalt
stellen
✘
senenfluigi
iun
kalt
stellen
✘
ŝarĝi
voll
stellen
✘
reĝustigi
nach
stellen
✘
registri
fest
stellen
✘
persekuti
nach
stellen
— verfolgen
✘
malokupadi
frei
stellen
✘
malmendi
abbe
stellen
✘
malfruigi
nach
stellen
— Uhr
✘
malaboni
abbe
stellen
✘
loknombro
Stellen
zahl
✘
kontraŭmendi
abbe
stellen
✘
klarigi
klar
stellen
✘
kapacito
de
operacio
Stellen
zahl
✘
insidi
nach
stellen
✘
forigi
miskomprenon
klar
stellen
— Unverständnis entfernen
✘
diagnozi
fest
stellen
✘
venigi
herbe
stellen
— kommen lassen
✘
venigi
iun
tien
hinbe
stellen
✘
tie
kaj
tie
stellen
weise
✘
submeti
unter
stellen
✘
sin
starigi
sub
unter
stellen
— sich bei Regen unterstellen
✘
serĉi
ŝirmon
sub
unter
stellen
✘
ripozmeti
[Medizin]
ruhig
stellen
✘
rezervi
vorbe
stellen
✘
prostitui
bloß
stellen
✘
ordoni
ke
...
venu
herbe
stellen
✘
ordoni
ies
venon
herbe
stellen
✘
mendi
antaŭe
vorbe
stellen
✘
malbonintence
imputi
unter
stellen
— fälschlich behaupten
✘
kompromiti
bloß
stellen
✘
kelkloke
stellen
weise
✘
iun
peti
por
veni
hinbe
stellen
— jemanden
✘
imputi
unter
stellen
✘
ekstari
sich
stellen
✘
antaŭmendi
vorbe
stellen
✘
antaŭigi
voran
stellen
✘
sekurigi
sicher
stellen
✘
samrangigi
gleich
stellen
✘
remendi
nachbe
stellen
✘
prezentanto
Dar
stellen
der
✘
niveli
gleich
stellen
— gleichmachen
✘
meti
en
hinein
stellen
✘
mendi
plion
nachbe
stellen
✘
grizaĵo
graue
Stellen
— z.B. im Haar
✘
garantii
sicher
stellen
✘
finkonstrui
fertig
stellen
✘
enstari
hinein
stellen
✘
enmeti
hinein
stellen
✘
emancipi
gleich
stellen
✘
elmontri
heraus
stellen
— sich herausstellen, sich zeigen, zur Schau herausstellen
✘
elmeti
heraus
stellen
✘
egaliĝi
gleich
stellen
— sich gleichstellen
✘
disponigi
bereit
stellen
✘
disponebligi
bereit
stellen
✘
certigi
sicher
stellen
✘
aparte
mencii
heraus
stellen
— im übertragenden Sinne
✘
akcenti
heraus
stellen
— betonen
✘
vakaĵo
Stellen
angebot
✘
transloki
anders
stellen
✘
remeti
zurück
stellen
✘
reĝustigi
richtig
stellen
— Uhr
✘
prokrasto
Zurück
stellen
✘
prokrasti
zurück
stellen
✘
misprezenti
missdar
stellen
✘
misinterpreti
missdar
stellen
✘
malfruigi
zurück
stellen
— Uhr
✘
korekti
richtig
stellen
✘
ĝustigi
richtig
stellen
✘
apudmeti
daneben
stellen
✘
antaŭigi
Spitze
stellen
✘
altempigi
richtig
stellen
✘
(ankoraŭfoje)
korekti
richtig
stellen
— wieder richtigstellen
✘
subskripcii
vorausbe
stellen
✘
starigi
sur
la
eĝon
hochkant
stellen
— Kiste
✘
simuli
sich
ver
stellen
✘
remendi
wiederbe
stellen
✘
prokrasta
zurück
stellen
d
✘
pozi
in
Pose
stellen
✘
opozicii
entgegen
stellen
✘
kunporti
zusammen
stellen
✘
kunmeti
zusammen
stellen
✘
kontraŭstarigi
entgegen
stellen
✘
kontraŭmeti
entgegen
stellen
✘
komponi
zusammen
stellen
✘
kompilo
Zusammen
stellen
✘
kompili
zusammen
stellen
✘
kombini
zusammen
stellen
✘
imagi
sich
vor
stellen
✘
grupigi
zusammen
stellen
✘
diagonale
übereck
stellen
✘
antaŭmendi
vorausbe
stellen
✘
tezi
These
auf
stellen
✘
ripari
wiederher
stellen
✘
restitui
wiederher
stellen
✘
restaŭri
wiederher
stellen
✘
restaŭrigi
wiederher
stellen
— den früheren Zustand
✘
restaŭradi
wiederher
stellen
✘
restarigi
wiederher
stellen
✘
↳
wieder
er
stellen
✘
resanigi
wiederher
stellen
✘
rekonstrui
wiederher
stellen
✘
rehabiliti
wiederher
stellen
✘
regeneri
wiederher
stellen
✘
ostentacia
zurschau
stellen
d
✘
kontentigi
zufrieden
stellen
✘
kalibri
genau
ein
stellen
✘
integri
wiederher
stellen
✘
abonigi
be
stellen
lassen
✘
stariĝi
sich
(auf)
stellen
✘
sin
dungigi
ein
stellen
lassen
✘
reĝustigi
wieder
ein
stellen
— Maschine
✘
pozicia
nombrosistemo
Stellen
wertsystem
✘
postenigi
Posten
auf
stellen
✘
misprezenti
falsch
dar
stellen
✘
kontraŭstarigi
gegenüber
stellen
✘
kontraŭmeti
gegenüber
stellen
✘
kontrastigi
gegenüber
stellen
✘
kontentiga
zufrieden
stellen
d
✘
konfronti
gegenüber
stellen
✘
kompromitiĝi
sich
bloß
stellen
✘
kompari
gegenüber
stellen
— vergleichen
✘
elmontri
zur
Schau
stellen
✘
ekspozicii
zur
Schau
stellen
✘
trati
Wechsel
aus
stellen
✘
surreligi
aufs
Gleis
stellen
✘
montriĝi
sich
heraus
stellen
✘
haltigi
einen
Dieb
stellen
✘
dungoficejo
Stellen
vermittlung
✘
reprezentigi
Vertreter
be
stellen
✘
munti
Maschine
auf
stellen
✘
fakturi
in
Rechnung
stellen
✘
taski
eine
Aufgabe
stellen
✘
signifa
ciferpozicio
signifikante
Stellen
✘
signifa
cifero
[Mathematik]
signifikante
Stellen
✘
meti
unu
apud
la
alia
nebeneinander
stellen
✘
koordini
nebeneinander
stellen
✘
kompari
nebeneinander
stellen
— vergleichen mit
✘
kandidati
sich
zurWahl
stellen
✘
vicigi
in
eine
Reihe
stellen
✘
reĝustigi
wieder
richtig
stellen
✘
modeli
ein
Modell
her
stellen
✘
lut-kunigo
Löt
stellen
verbindung
✘
imagi
sich
etwas
vor
stellen
✘
fakturi
Rechnungen
aus
stellen
✘
alflankiĝi
nebeneinander
stellen
✘
priskriba
geometrio
dar
stellen
de
Geometrie
✘
plastia
organwiederher
stellen
d
✘
laŭnormigi
normgemäß
ein
stellen
✘
disponigi
zur
Verfügung
stellen
✘
detali
detailliert
dar
stellen
✘
demonstri
anschaulich
dar
stellen
✘
akreditivi
ein
Akkreditiv
stellen
✘
tari
Leergewicht
fest
stellen
✘
simboligi
sinnbildlich
dar
stellen
✘
profilita
profiliert
(dar
stellen
)
✘
kliŝi
ein
Klischee
her
stellen
✘
ekstrakti
einen
Auszug
her
stellen
✘
ekspliki
ausführlich
dar
stellen
✘
eklipsi
in
den
Schatten
stellen
✘
aritmetika
ŝovo
Stellen
wertverschiebung
✘
agregi
zusammensetzen/-
stellen
✘
popularigi
volkstümlich
dar
stellen
✘
konstati
als
Tatsache
fest
stellen
✘
konfekcii
fabrikmäßig
her
stellen
✘
konditori
Konditorwaren
her
stellen
✘
centrigi
auf
die
Mitte
ein
stellen
✘
centri
auf
die
Mitte
ein
stellen
✘
askiigi
[EDV]
im
ASCII-Code
dar
stellen
✘
stumpigi
[Mathematik]
abschneiden
(von
Stellen
)
✘
statistiki
eine
Statistik
auf
stellen
✘
sekvestri
einen
Sequester
be
stellen
✘
profili
im
Querschnitt
dar
stellen
✘
sintezi
auseinfachen
Stoffen
chemisch
her
stellen
✘
nesignifa
cifero
[Mathematik]
nicht-signifikante
Stellen
✘
mallertumi
sich
ungeschickt
an
stellen
✘
kompilaĉi
ungeordnet
zusammen
stellen
✘
kontentigi
zufrieden
stellen
d
erfüllen
✘
reprografi
eine
Reproduktion
her
stellen
✘
vidigi
auf
dem
Bildschirm
dar
stellen
✘
subskripcii
Vorbe
stellen
mit
Unterschrift
✘
listigi
listenmäßig
zusammen
stellen
✘
kontentiĝema
leicht
zufrieden
(zu
stellen
)
✘
kontentige
profiti
zufrieden
stellen
d
profitieren
✘
sekvestracii
unter
Zwangsverwaltung
stellen
✘
sekestri
unter
Zwangsverwaltung
stellen
✘
deloki
an
einen
anderen
Platz
stellen
✘
elektrizi
eine
Stromversorgung
her
stellen
✘
↳
auf
elektrischen
Betrieb
um
stellen
✘
kaŭcii
Sicherheit
oder
Kaution
stellen
✘
subskripcii
Vorausbe
stellen
mit
Unterschrift
✘
lokigi
an
einen
bestimmten
Platz
stellen
✘
duplikati
Zweitschrift/Duplikat
er
stellen
/ausfertigen
✘
disafiŝi
eine
Nachricht
in
mehrere
Foren
oder
Newsgruppen
gleichzeitig
rein
stellen
✘