Esperanto
Deutsch
tegi
überziehen
— Kissen
✘
↳
überspannen
— mit Stoff
✘
↳
verkleiden
— überziehen
✘
↳
verblenden
✘
↳
rundum
einhüllen
✘
↳
beziehen
✘
↳
ausschlagen
✘
↳
auskleiden
✘
tegi
lo
Überzug
✘
↳
Kissenüberzug
✘
ŝa
tegi
mögen
✘
pe
tegi
erflehen
✘
↳
erbitten
— inbrünstig
✘
↳
beschwören
✘
↳
anflehen
✘
ĵe
tegi
zustürzen
✘
↳
schmeißen
✘
↳
schleudern
✘
gu
tegi
triefen
✘
ba
tegi
verhauen
✘
↳
verbleuen
✘
↳
prügeln
✘
↳
hauen
✘
↳
durchbläuen
✘
ven
tegi
stürmen
✘
mal
tegi
abziehen
— Kissen, Bettdecke
✘
hon
tegi
sich
sehr
schämen
✘
↳
sich
in
Grund
und
Boden
schämen
✘
glu
tegi
zukleben
— gesprochen: glu-tegi
✘
↳
verschlucken
✘
↳
verschlingen
— gesprochen: glut-egi
✘
↳
verkleben
✘
↳
glut-egi:verschlingen
✘
inci
tegi
aufhetzen
✘
enba
tegi
einschlagen
✘
↳
einrammen
— Pfahl
✘
elpe
tegi
innig
erbitten
✘
↳
erflehen
✘
↳
erbitten
✘
↳
bitten
— innig erbitten
✘
↳
abbetteln
✘
vimen
tegi
umflechten
— mit Weiden
✘
tabul
tegi
verschalen
✘
↳
einschalen
mit
Brettern
✘
↳
[Technik, Bauwesen]
einschalen
✘
↳
dielen
✘
stra
tegi
o
Truppenführungslehre
✘
↳
[Militär]
Stra
tegi
e
✘
stra
tegi
a
stra
tegi
sch
✘
↳
genau
geplant
✘
insul
tegi
lästern
✘
hon
tegi
ga
schmachvoll
✘
forĵe
tegi
wegschnellen
✘
↳
wegschleudern
✘
englu
tegi
verschlingen
✘
↳
hineinschlingen
✘
disba
tegi
zerhauen
✘
kalis
tegi
o
[Botanik]
Zaunwinde
✘
tabul
tegi
ta
verkleidet
— verschalt
✘
rabema
beu
tegi
erig
✘
predoavida
beu
tegi
erig
✘
kusen
tegi
lo
Kissenbezug
✘
stra
tegi
isto
Stratege
✘
↳
Heerführer
✘
↳
Feldherr
✘
maltabul
tegi
[Bauwesen]
ausschalen
✘
fros
tegi
gilo
Tiefkühltruhe
✘
ekforsal
tegi
losstürzen
✘
procen
tegi
sto
Wucherer
✘
tegi
ta
ŝarĝvagono
Güterwagen
✘
tegi
per
plateno
platinieren
✘
malsupren
ĵe
tegi
herunterschmeißen
✘
ofensiva
stra
tegi
o
Angriffsstra
tegi
e
✘
ne
tegi
ta
vagoneto
Rollwagen
— Lore
✘
ofensiva
stra
tegi
o
Vorwärtsstra
tegi
e
✘
ne
tegi
ta
varvagono
Lore
— Eisenbahn: offener Güterwagen, Feldbahnwagen
✘
ne
tegi
ta
varvagoneto
Lore
✘
stra
tegi
o
de
militado
Kriegführung
✘