Esperanto | Deutsch | |
uzebla | üblich — usuell | ✘ |
↳ | verwendbar | ✘ |
↳ | usuell | ✘ |
↳ | tauglich | ✘ |
↳ | parat — gebrauchsfertig | ✘ |
↳ | nutzbar | ✘ |
↳ | herkömmlich | ✘ |
↳ | geeignet — verwendbar | ✘ |
↳ | gebräuchlich | ✘ |
↳ | brauchbar | ✘ |
↳ | benutzbar | ✘ |
neuzebla | untauglich | ✘ |
↳ | unbrauchbar | ✘ |
↳ | unbenutzbar | ✘ |
maluzebla | untauglich | ✘ |
↳ | unbrauchbar | ✘ |
↳ | unbenutzbar | ✘ |
neuzeblaĵo | Krempel — unbrauchbares Zeug | ✘ |
↳ | Kram — unnützer Kram | ✘ |
uzebla povumo | Nutzleistung | ✘ |
fari neuzebla | unbrauchbar — unbrauchbar machen | ✘ |
tutterene uzebla | [Kfz] geländegängig | ✘ |
facile manuzebla | handlich | ✘ |
uzebla laborkvanto | Nutzleistung | ✘ |
nur unufoje uzebla botelo | Einwegflasche | ✘ |