Esperanto | Deutsch | |
veki | wecken | ✘ |
↳ | wach — wach machen | ✘ |
↳ | jemanden wecken | ✘ |
↳ | erwecken | ✘ |
↳ | aufwecken | ✘ |
vekiĝo | das Erwachen | ✘ |
↳ | Munterwerden | ✘ |
↳ | Erwachen | ✘ |
↳ | Aufwachen | ✘ |
vekigi | wecken — wecken lassen | ✘ |
vekiĝi | wach — wach werden | ✘ |
↳ | munter — munter werden | ✘ |
↳ | munet werden | ✘ |
↳ | erwachen | ✘ |
vekigi | aufwecken lassen | ✘ |
vekiĝi | aufwachen | ✘ |
veki taskon | [EDV] Task wiederaufnehmen | ✘ |
veki laboron | [EDV] Arbeit wiederaufnehmen | ✘ |
veki procezon | [EDV] Prozess wiederaufnehmen | ✘ |
veki intereson | erwecken — Interesse erwecken | ✘ |
veki ies avidon | wässerig | ✘ |
veki iun skuante | rütteln — jemanden aus den Schlaf rütteln | ✘ |
veki ies apetiton | wässerig — jemandem den Mund wässerig machen | ✘ |
veki ies konsciencon | reden — jemanden ins Gewissen reden | ✘ |