Esperanto
Deutsch
suferado
Leidens
weg
✘
kalvario
Leidens
weg
✘
kalvaria
vojo
Leidens
weg
✘
suferĉeso
Leidens
ende
✘
patoso
Leidens
chaft
✘
pasio
Leidens
chaft
✘
fervoro
Leidens
chaft
✘
entuziasmo
Leidens
chaft
✘
kunafekcii
[Medizin]
Mit
leidens
chaft
— in Mitleidenschaft ziehen
✘
kalvaria
[Religion]
leidens
wegartig
✘
difekti
Mit
leidens
chaft
— beschädigen
✘
damaĝi
Mit
leidens
chaft
— schaden
✘
vehementa
leidens
chaftlich
✘
ŝi
terure
volonte
ŝatas
manĝi
leidens
chaftlich
— sie isst leidenschaftlich gerne
✘
senpasia
leidens
chaftslos
✘
samsortano
Leidens
gefährte
✘
pasia
leidens
chaftlich
✘
malpasia
leidens
chaftslos
✘
kunsuferanto
Leidens
gefährte
✘
impeti
leidens
chaftlich
— leidenschaftlich verlangen
✘
freneza
leidens
chaftlich
✘
flama
leidens
chaftlich
✘
fanatika
leidens
chaftlich
✘
fajra
leidens
chaftlich
✘
entuziasmiga
leidens
chaftlich
✘
entuziasma
leidens
chaftlich
✘
entusiasma
spektanto
leidens
chaftlich
— ein leidenschaftlicher Zuschauer
✘
ataraksia
leidens
chaftslos
✘
arda
leidens
chaftlich
— glühend
✘
kompatindulo
Bemit
leidens
werter
✘
pasio
Leidens
chaftlichkeit
✘
ardo
Leidens
chaftlichkeit
— Glut
✘
malpasio
Leidens
chaftslosigkeit
✘
kompatindulo
bemit
leidens
werter
Mann
✘
impeto
leidens
chaftlicher
Drang
✘
pasiono
[Religion]
Leidens
geschichte
Christi
✘
kunafekcii
in
Mit
leidens
chaft
ziehen
✘
ekzalti
leidens
chaftlich
aufregen
✘
impeti
leidens
chaftlich
verlangen
✘
entuziasmulo
leidens
chaftlicher
Bewunderer
✘
pasio
leidens
chaftliche
Hingabe
oder
Verlangen
✘