EsperantoDeutsch
randaĵoSaum
Rand-Einfassung
Rand — Saum
Krempe
fandaĵoGußstück
Gussstück
Gegossenes
Abguss
grandaĵoetwas Großes
frandaĵoNäscherei
Naschwerk
Leckerbissen
Delikatesse — Naschwerk
frandaĵivernaschen
marĉandaĵoGünstigkauf — durch feilschen
alplandaĵoEinlegesohle
kontrabandaĵoSchmuggelware
vundrapidbandaĵoWundschnellverband
Wundschnellbinde
Hansaplast
malgrandaj aferojKleinkram
grandaj ĉaŝbestojHochwild
grandaj caŝbestojGroßwild
Normandaj InsulojKanalinseln — die Kanalinseln
plado kun viandaĵoPlatte — kalte Platte
malgrandaj arbetojUnterholz
en grandaj kvantojrauh — in rauhen Mengen
randaĵo (de ĉapelo)Krempe
grandaj sovaĝbestojGroßwild — in den Tropen
malgrandaj dombestojKleinvieh
estas grandaj mankojherrschen — große Mängel herrschen
havi grandajn aspirojnhinauswollen — hoch hinauswollen
havi enorograndajn ŝuldojnHaufen — einen Haufen Schulden haben
ministerio pri enlandaj aferojInnenministerium

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Timo havas gr<b>andaj</b>n okulojn.
Granda ofico gr<b>andaj</b> zorgoj.
Li ne estas el la gr<b>andaj</b> sauloj.
Al gr<b>andaj</b> sinjoroj gr<b>andaj</b> honoroj.
Gr<b>andaj</b> malbonoj gr<b>andaj</b> rimedoj.
Sen gutoj malgr<b>andaj</b> maro ne ekzistus.
Okuloj estas pli gr<b>andaj</b> ol la ventro.
Tro gr<b>andaj</b> kalkuloj kondukas al nuloj.
El malgr<b>andaj</b> akveroj farias gr<b>andaj</b> riveroj.
Malgr<b>andaj</b> infanoj kazas laboron, gr<b>andaj</b> doloron.
Konkordo malgrandaon kreskigas, malkonkordo grandaon ruinigas.