EsperantoDeutsch
edzinoWeib — Gattin
Gemahlin
Gattin
Ehegattin
Ehefrau
novedzinoBraut
eksedzinogeschiedene Frau
Geschiedene — geschiedene Frau
Ex-Ehefrau
kromedzinoNebenfrau
preni edzinonehelichen
esti sub la ŝuo de edzinoPantoffel

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Edzo kaj e<b>dzino</b> estas nur unu.
Esti sub la uo (de sia e<b>dzino</b>).
Edzo kaj e<b>dzino</b> iela difino.
Kiu batas e<b>dzino</b>n, tiu vundas sin mem.
Se e<b>dzino</b> ordonas, domo ordon ne konas.
Per oreloj, ne per okuloj, e<b>dzino</b>n elektu.
Elektu e<b>dzino</b>n la deveno kaj ne la mieno.
Edzo e<b>dzino</b>n ladas, e<b>dzino</b> edzon apladas.
Amu e<b>dzino</b>n plej kore, sed tenu in bonmore.
E<b>dzino</b> pli elveras per funelo, ol edzo enveras per sitelo.
Ne punu e<b>dzino</b>n anta infanaj okuloj, ne punu infanojn anta fremduloj.
Inter fremdaj i estas e<b>dzino</b>-anelo, kun la edzo i estas demono kruela.
Vi sekretos al e<b>dzino</b>, i sekretos al fratino, kaj tiel la sekreto promenados sen fino.