EsperantoDeutsch
paŝetojTrippelschritte
buletojKlöschen
SudetojSudeten — tschechisches Gebirge
spagetojSpaghetti
konfetojKonfetti
hajletojGraupeln
fadenetojFädchen
Fusseln
eŭmicetojPilze (außer Schimmelpilze)
Pilze
oligoĥetojWenigborster
luksaĵetojNippsachen
klakiletojKastagnetten
zigomicetojZygomyzeten
Schimmel-Pilze
kastanjetojKastagnetten
akvofaletojKaskade — pluraj
kapskvametoj[Medizin] Kopfschuppen
fari etojntätigen — Einkäufe tätigen
einkaufen
Einkauf — Einkauf machen
fari obĵetojnvorbringen — Einwände vorbringen
aŭdaj ostetoj[Anatomie] Gehörknöchelchen
anserpiedetojGänsefüßchen
ornamfiguretojNippsachen
manĝobastonetojEssstäbchen
plena de vermetojmadig
cedi al ies petojnachgeben — jemandens Bitten nachgeben
peklitaj kukumetojGewürzgurken
Essiggurken
peklitaj kokumetojGurke
malgrandaj arbetojUnterholz
marinitaj kukumetojGurke
teatro de marionetojMarionettentheater
malakcepti ies petojKorb — jemandem einen Korb geben
ĉirkaŭokulaj faldetoj[Umgangssprache] Krähenfüße — Krähenfüße im Augenwinkel
plenigi en papersaketojneintüten
pecetoj de radiklegomoj[Kochkunst] Wurzelwerk
cirkulado de bankbiletojNotenumlauf
donacetoj subtenas amikeconGeschenk — kleine Geschenke erhalten die Freundschaft
ĉiuj biletoj estas elvenditajHaus — das Theater, Kino, etc. ist ausverkauft

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
River<b>etoj</b> fluas al riveroj.
Donac<b>etoj</b> subtenas amikecon.
Ekzistas ezoko, ke fi<b>etoj</b> ne dormu.
Per unu tono oni du <b>etoj</b>n ne faras.
Kie estas pano, ne mankas panpec<b>etoj</b>.
Ekzistas ezoko, por ke fi<b>etoj</b> ne dormu.
Oni komencas per tel<b>etoj</b> kaj finas per telegoj.