Esperanto | Deutsch | |
teksti | heißen | ✘ |
signifi | heißen | ✘ |
ordoni | heißen — befehlen | ✘ |
nomi | heißen | ✘ |
nomiĝi | heißen | ✘ |
Vi nomiĝas Meier. | heißen — Sie heißen Meier. | ✘ |
Kiu estas via nomo? | heißen — Wie heißen Sie? | ✘ |
Ĉi tie oni devas atenti! | heißen — Hier heißt es aufpassen! | ✘ |
merdo | Scheiße — vulgär | ✘ |
fakaĵo | Scheiße — vulgär | ✘ |
diable | Scheiße | ✘ |
sankcii | gutheißen | ✘ |
promesi | verheißen | ✘ |
konsenti | gutheißen | ✘ |
esperigi | verheißen | ✘ |
aŭguri nenion bonan | verheißen — nichts Gutes verheißen | ✘ |
aprobi | gutheißen | ✘ |
raŭkvoĉe | heiser | ✘ |
raŭkvoĉa | heiser — rauhstimmig | ✘ |
raŭkiĝi | heiser | ✘ |
raŭka | heiser — Stimme | ✘ |
forte sopirata | heißersehnt | ✘ |
fariĝi raŭka | heiser — heiser werden | ✘ |
arde sopirata | heißersehnt | ✘ |
dezirego | heißer Wunsch | ✘ |
krudfero | Roheisen | ✘ |
feki | scheisen — vulgär | ✘ |
bonvenigo | Willkommenheißen | ✘ |
raŭkeco | Heiserkeit | ✘ |
kojnoĉizilo | Brecheisen | ✘ |
gravurilo | Flacheisen | ✘ |
bonveni | willkommen heißen | ✘ |
gejsero | heiße Springquelle | ✘ |
kataplasmo | heißer Breiumschlag | ✘ |
bonvenigo | das Willkommenheißen | ✘ |
graki | heiser sprechen | ✘ |