Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
cianoDicyan
Cyangruppe
kiantoChianti — Wein
gencianoEnzian
fianĉoVerlobter
Bräutigam
diantoNelke
cinocefaloPavian
cianeoRiesenqualle
Feuerqualle
Cyanea
azianoAsiate
Asiat
julianajulianisch
interligoAllianz
indianoIndianer
indianaindianisch
fortepianoPianino
ĉiliano[Staatsbewohner] Chilene
ĉepianebeim Klavier
am Klavier
briliantoDiamant
amiantoAmianth
aliancoZusammenschluss
Bündnis
Allianz
kenjano[Staatsbewohner] Kenianer
ilianomein ihrem (Mehrzahl) Namen
hosanoHosianna
heliantoSonnenblume
haitiano[Staatsbewohner] Haitianer
gambiano[Staatsbewohner] Gambier
fianĉinoVerlobte
Braut
fianĉiĝoVerlobung
fianĉigiverloben — Mann
fianĉiĝisich verloben — Mann
feriantoUrlauber
Ferienmachender
briliantoBrillant
brilantoBrilliant
brilantabrilliant
avianaroFlugzeugbesatzung
asirianoAssyrer
alianomein anderem Namen
anders genannt
kaŭciantoBürge (mit Kaution)
kanadianoKanadier
juliajulianisch
jakobianoJacobische Determinante
invariantainvariant
iniciantoWissender
Insider
Eingeweihter
gvardianoLeibgardist
Gardist
Gardemann
gefianĉojBrautpaar
Brautleute
familianoFamilienmitglied
Famielenangehöriger
ciankalioZyankali — giftige Blausäure
cianekulo[Zoologie] Blaukehlchen
brazilano[Staatsbewohner] Brasilianer
boliviano[Staatsbewohner] Bolivianer
bohemianoBoheme-Angehöriger
aliancitoVerbündeter
Alliierter
aliancitaverbündet
aliiert
alianciĝisich verbünden
ein Bündnis eingehen
aliancanoVerbündeter
Alliierter
alĝeriano[Staatsbewohner] Algerier
kolombiano[Staatsbewohner] Kolumbianer
kaŭkazianoKaukasier
jordanianoJordanier
izraelianoIsraeli — Staatsangehöriger Israels
invariantounveränderliche Größe
Konstante
[Mathematik, Physik] Invariante
invariantaselbst-konjugiert (-e Untergruppe)
invariant (-e Untergruppe)
Normal-(teiler)
histrionoKomödiant
heliantemoSonnenröschen
gregorianagregorianisch
gimnazianoOberschüler
Gymnasiast
fortepianoKlavier
Fortepiano
Flügel
fianĉiniĝoVerlobung
fianĉinigiverloben — Frau
fianĉiniĝisich verloben — Frau
denuncistoDenunziant
denuncantoDenunziant
ĉiosciantoBesserwisser
Allwissender
arkianĝeloErzengel
akademianoMitglied der Akademie
Akademiker
Akademiemitglied
garantiantoGarant
frankonianoFranke
cianida acidoZyanid
kavalerianoMilitärreiter
Kavallerist
kanadianinoKanadierin
kalumniantoVerleumder
Lästermaul
infanterianoInfanterist
indoneziano[Staatsbewohner] Indonesier
gencianacojEnziangewächse
garantiantoBürge
eksfianĉiĝisich entloben
dominikianoEinwohner der Dominikanischer Republik
ciana acidoBlausäure
brazilaninoBrasilianerin
aŭstraliano[Staatsbewohner] Australier
jugoslaviano[Staatsbewohner] Jugoslave
inhibiciantoStoff der biologische Vorgänge hemmt
Inhibitor
Hemmstoff
infanterianoGrenadier
Fußsoldat
ekvadorano[Staatsbewohner] Ecuadorianer
brazilabrasilianisch
boliviabolivianisch
BluaRiveroJangtsekiang
kolombiakolumbianisch
interfianĉiĝisich verloben
gregoriagregorianisch
cianida acidoBlausäure
blanka viandoweißes Fleich
Kalbs- und Geflügelfleisch
aŭstralianinoAustralierin
arbitraciantoVermittler
Schlichter
Schiedsrichter
filharmonianoijPhilharmoniker
ekvadoraecuadorianisch
invariantokorpoInvariantenkörper
demonstraciantoDemonstrant
defensiva aliancoSchutzbündnis
bonfara samarianobarmherziger Samariter
kacikoIndianerhäuptling
etmezura pianoforte[Musik] Stutzflügel
kalumetoindianische Friedenspfeife

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
iu havas s<b>ian</b> vermon.
iu havas s<b>ian</b> aron.
iu havas s<b>ian</b> guston.
Unu vundo al<b>ian</b> kuracas.
Unu pasero al<b>ian</b> valoras.
Timi s<b>ian</b> propran ombron.
S<b>ian</b> sorton neniu evitos.
F<b>ian</b>io ne estas edzio.
Enskribu en v<b>ian</b> memoron.
Al iu frato l<b>ian</b> parton.
i e ne tuas l<b>ian</b> orelon.
Teni s<b>ian</b> langon en la buo.
Konsumi s<b>ian</b> antaan grason.
Malkovri anta iu s<b>ian</b> koron.
i estas nek v<b>ian</b>do nek fio.
Elveri sur iun s<b>ian</b> koleron.
iu vulpo s<b>ian</b> voston ladas.
iu morga havas s<b>ian</b> zorgon.
i estas nek v<b>ian</b>do, nek fio.
iu havas s<b>ian</b> propran guston.
Ne iu f<b>ian</b>ias, kiu svatias.
F<b>ian</b>iis por iam ligiis.
iu havas s<b>ian</b> kaitan mizeron.
iu barono havas s<b>ian</b> kapricon.
Li havas iun horon al<b>ian</b> moron.
Forsavis s<b>ian</b> korpon kaj animon.
Naskias f<b>ian</b>ino por sia f<b>ian</b>o.
Malsaulo ie s<b>ian</b> nomon skribas.
iu li havas s<b>ian</b> i.
iu familio havas s<b>ian</b> kriplulon.
Li ne enlasas puon en s<b>ian</b> buon.
Li faris s<b>ian</b> lastan translokion.
Forportu v<b>ian</b> pakaon kaj havaon!
Amu Antonon, sed gardu v<b>ian</b> monon.
Zorgu vivon v<b>ian</b> kaj lasu vivi al<b>ian</b>.
Oni metis makulon en m<b>ian</b> kalkulon.
Li ne elpensis la filozof<b>ian</b> tonon.
iu abomenao trovas s<b>ian</b> adoranton.
Treni s<b>ian</b> vivon de mizero al mizero.
Faru v<b>ian</b> aferon, Dio zorgos ceteron.
iu tial havas s<b>ian</b> kial.
iu tajloro havas s<b>ian</b> tranmanieron.
V<b>ian</b> vivon uu, sed fremdan ne detruu.
Liaj dentoj povas forgesi s<b>ian</b> metion.
io havas s<b>ian</b> sed kaj se.
Al<b>ian</b> ne malladu, vin mem ne apladu.
Vundan lokon protektis, al<b>ian</b> difektis.
Konsumi s<b>ian</b> grenon anta ia maturio.
Kiu s<b>ian</b> langon katenas, Dio lin benas.
Ne kondamnu al<b>ian</b>, oni vin ne kondamnos.
Multe da f<b>ian</b>oj, sed la usta ne venas.
Kaprica f<b>ian</b>ino restos eterne fralino.
Amaso da f<b>ian</b>oj, sed la usta ne venas.
Sinjorino kaj sinjoro, unu al<b>ian</b> valoras.
Sango ne silentas, s<b>ian</b> sangon i sentas.
Ne puu v<b>ian</b> regularon en fremdan anaron.
Mortinta seru ielon, vivanta <b>ian</b> celon.
Kiu seras marcipanon, perdas s<b>ian</b> panon.
Donacon reprenu kaj m<b>ian</b> vivon ne venenu.
Oni batas la oron, por provi <b>ian</b> valoron.
Kiu rigardas ielon, maltrafas s<b>ian</b> celon.
Anta mortigo de urso ne vendu <b>ian</b> felon.
Fremdan dorson bastoni anka s<b>ian</b> doni.
Zorgu v<b>ian</b> metion kaj ne miksu vin en al<b>ian</b>.
Mono odoron ne havas, s<b>ian</b> devenon ne diras.
Kiu hundon m<b>ian</b> batas, min mem ne tre atas.
iu kreas s<b>ian</b> forton, iu foras s<b>ian</b> sorton.
Kiam filino edziniis, multaj f<b>ian</b>oj troviis.
Kiam filino edziniis, multaj f<b>ian</b>oj trovias.
Kalumn<b>ian</b>te konstante, oni e anelon nigrigas.
iru vin en du partojn, la mondo tr<b>ian</b> postulos.
afo donas s<b>ian</b> lanon, por ke mastro havu panon.
Pri kio amikoj sekretas, ili v<b>ian</b> juon ne petas.
Kiu supren kraon etas, s<b>ian</b> barbon al i submetas.
Anta io zorgu oficon, plezuro atendos s<b>ian</b> vicon.
Kiu havas malican celon, ofte perdas s<b>ian</b> propran felon.
F<b>ian</b>on de l sorto difinitan forpelos nenia malhelpo.
Li havis v<b>ian</b>don, mi havis nur oston li havis la uon, mi pagis la koston.