EsperantoDeutsch
viriĝigeschlechtsreif werden — Mann
geschlechtsreif — geschlechtsreif werden, Mann
tiriĝisich ziehen
sich dahinziehen — Fluss
dahinziehen — Fluss
siriĝireißen — einreißen, Riss bekommen
ŝiriĝieinreißen
einen Riss bekommen
retiriĝi[Militär] zurückziehen — sich zurückziehen
zurückweichen
sich zurückziehen
eltiriĝisich herauswinden
herauswinden
ekviriĝiermannen
kuntiriĝizusammenziehen — sich zusammenziehen
sich zusammenziehen
mitzerren
mitschleppen
einlaufen
eingehen — schrumpfen
inspiriĝiinspiriert werden
inspirieren — inspiriert werden
elspiriĝiausdünsten
ausdunsten
ekŝiriĝieinreißen
einen Riss bekommen
disdiriĝisich herumreden
bekanntwerden
deŝiriĝilosreißen — sich losreißen
disŝiriĝizerreißen — sich zerreißen
deŝiriĝitaabgerissen — Knopf
kaŭre kuntiriĝizusammenkauern — sich zusammenkauern
sich zusammenkauern
konvulsie kuntiriĝiverkrampfen — sich verkrampfen
retiriĝi el sia oficoRuhe — sich zur Ruhe setzen
tro longe kuiriĝi (kaj difektiĝi)zerkochen — sich zerkochen
kuiriĝi tro longe (kaj tial fariĝi kaĉa)[Kochkunst] verkochen

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
<b>irii</b>s fadeno sur la bobeno.