Esperanto | Deutsch | |
elterigo | das Ausgraben | ✘ |
↳ | Ausgrabung | ✘ |
↳ | Ausgraben | ✘ |
elteriĝi | entspringen — Fluss | ✘ |
elterigi | ausgraben | ✘ |
alteriĝi | [Flugwesen] niedergehen | ✘ |
↳ | landen | ✘ |
alterigi | erden | ✘ |
alteriĝi | Landung — zur Landung ansetzen | ✘ |
adulteri | panschen — Wein | ✘ |
psalterio | Psalter — Musikinstrument | ✘ |
alteriĝejo | [Flugwesen] Rollfeld | ✘ |
↳ | [Flugwesen] Landeplatz | ✘ |
↳ | [Flugzeug] Landebahn | ✘ |
prostituista | zuhälterisch | ✘ |
mastrumistino | Haushälterin | ✘ |
mastromistino | Haushälterin | ✘ |
alteriĝa leno | Landeschneise | ✘ |
librotena | buchhalterisch | ✘ |
alteriĝa kampo | Rollfeld | ✘ |
ŝparema | haushälterisch | ✘ |
mastruma | haushälterisch | ✘ |
harsplitema | haarspalterisch | ✘ |
harfendema | haarspalterisch | ✘ |
ekonomia | haushälterisch | ✘ |
turmentilo | Folterinstrument | ✘ |
alteriĝaj trupoj | [Militär] Landungstruppen | ✘ |
permeso de alteriĝo | [Flugwesen] Landeerlaubnis | ✘ |
elterigo (de kadavro) | Exhumierung | ✘ |
malpermeso de alteriĝo | [Flugwesen] Landeverbot | ✘ |