Esperanto | Deutsch | |
maliceta | boshaft | ✘ |
maliceco | Tücke | ✘ |
↳ | Heimtücke | ✘ |
↳ | Bosheit | ✘ |
malice moki | höhnen — boshaft spotten | ✘ |
malice ĝoja | schadenfroh | ✘ |
malice ŝerci | witzeln | ✘ |
malice ridaĉi | grinsen | ✘ |
malice paroli | herfallen — böswillig reden | ✘ |
maliceta mokado | Stichelei | ✘ |
malice kritikaĉi | durchhecheln — etwas durchhecheln | ✘ |
ege malice paroli | heruntermachen — boshaft reden | ✘ |
malice klaĉi pri iu | Kakao | ✘ |
malice babiladi pri iu | Kakao — jemanden durch den Kakao ziehen | ✘ |