Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
sumiĝisich belaufen
betragen — eine Menge
rimiĝireimen
nomiĝisich nennen
heißen
genannt werden
lumiĝisich erhellen
erstrahlen
limiĝieinschränken (auf)
eingeschränken
beschränken (auf)
beschränken
begrenzt sein
begrenzen (auf)
begrenzen
lamiĝilahm werden
erlahmen
famiĝiberühmt werden
varmiĝierwärmen — sich erwärmen
erhitzen — sich erhitzen
tremiĝierzittern
erschüttern
erbeben
plumiĝiFedern bekommen
hejmiĝiheimisch werden
formiĝisich gestalten
sich formieren
sich formen
sich bilden
flamiĝisich ereifern
sich entflammen
erglühen
ereifern — entflammen
firmiĝifest werden
abbinden — Mörtel
fermiĝizugehen — Tür
zufallen
sich schließen
enamiĝisich verlieben
kutimiĝisich vertraut machen
sich gewöhnen
sich an etwas gewöhnen
einüben
einleben
einarbeiten — sich einarbeiten
viktimiĝizum Opfer werden
zum Opfer fallen
plenumiĝisich erfüllen
in Erfüllung gehen
erfüllen — sich erfüllen
eintreffen — sich erfüllen
Erfüllung
mallumiĝiverdunkeln
dunkeln
abdunkeln
konsumiĝiverbraucht werden
sich verzehren
sich aufreiben
sich aufbrauchen
konsumiert werden
erschöpfen
ermüden
ermatten
draufgehen — verbraucht werden
dahinschwinden — Kräfte
aufgezehrt werden
informiĝisich informieren
sich erkundigen sich schlau machen
erkundigen — sich erkundigen
inflamiĝi[Medizin] entzünden
esprimiĝizum Ausdruck kommen
herausgehen
entramiĝieinsteigen — Straßenbahn
enkalmiĝi[Schifffahrt] in eine Windstille geraten
endormiĝisuspenden
[EDV] in den Ruhezustand versetzen — Computer
einschlafen
eltramiĝietwas aus einer Straßenbahn ausladen
aus einer Straßenbahn aussteigen
elformiĝisich herausbilden
herausformen
ekflamiĝisich entzünden
entzünden — sich entzünden
entflammen — sich entflammen
Feuer fangen
deformiĝisich verziehen
sich verformen — Holz
trapremiĝidurchdrängen — sich durchdrängen
proksimiĝisich nähern
herannahen
bevorstehen
malvarmiĝisich abkühlen
erkalten
malpremiĝisich entspannen
malfermiĝisich öffnen
aufspringen — Schloss
aufgehen
kunpremiĝieinklemmen
konformiĝisich anpassen
enŝlimiĝiin Schlamm versinken
in Schlamm einsinken
einsinken
enkutimiĝieinleben
enamiĝintoVerliebter
enabismiĝiin einen Abgrund fallen
Abgrund — in einen Abgrund fallen
deskvamiĝiabschälen — Haut
abschuppen
dekutimiĝiabgewöhnen — sich
alkutimiĝieingewöhnen — sich
aliformiĝisich verwandeln
malkutimiĝisich abgewöhnen
klakfermiĝizufallen (Tür)
einschnappen
frotvarmiĝiheißlaufen (durch Reibung)
transformiĝisich verändern
sich verwandeln
entwickeln
malbonfamiĝiin Verruf geraten
interpremiĝisich drücken
sich drängen
drücken — sich drücken
drängen — sich drängen
drängeln
entuziasmiĝisich begeistern
enprogramiĝiins Programm gelangen
enamiĝintecoVerliebtheit
alkonformiĝisich angleichen
einander anpassen
malproksimiĝisich entfernen
entfernen
brulkonsumiĝiausbrennen — Gebäude
ŝaŭmigiSchaum schlagen
Schaum machen
ĉarmigiReiz verleihen
ŝtelproksimiĝipirschen
heranpirschen
heimlich nähern
anschleichen
anpirschen
interproksimiĝisich gegenseitig näher kommen
informiĝi pri iuErkundigung — Erkundigungenen über jemanden einholen
enŝlimigieinschlämmen
enfermiĝi en cistoeinkapseln
senŝlimigientschlammen
senĝermigientkeimen — Kartoffel
laŭnormiginormgemäß einstellen
nach Nurm festsetzen
eichen
ĉirkaŭlimigiumgrenzen

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Plenu<b>mii</b>s la tasko per granda fiasko.
Senplumigi kokinon, ne vekante mastrinon.