Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
sanigazuträglich
heilsam
heilkräftig
gesundheitsfördernd
gesund machend
gesund — heilsam
für die Gesundheit förderlich
bekömmlich
penigaungelenkig — Bewegung: mühsam
mühselig
mühsam
mühevoll
hart — mühevoll
beschwerlich
anstrengend
kunigazusammenbringend
vereinigend
junigaverjüngend
jung machend
ŝajnigavortäuschend
ruinigaverheerend
verderbend
ruinös
ruinierend
lernigaeinübend
anlernend
enigaĵo[EDV] Eingabe
duonigabinär
vanigadoHintertreibung
resaniĝagenesend
la mono ekfiniĝasNeige — das Geld geht zur Neige
kunigaĵo[Mathematik] Vereinigung
turniĝadoWirbeln
Umtrieb
plenigadoAuffüllung
mateniĝastagen
malsanigaungesund
krankheitsfördernd
krank machend
krank — krank machend
gesundheitsschädlich
gesundheitsschädigend
malbonigaverschlimmern — verschlechternd
kliniĝadoVerbeugung
indignigaungeheuerlich — empörend
himmelschreiend — empörend
empörend
aufbegehrend
enigatoroEingabegerät
[EDV] Eingabeeinheit
elturniĝaausweichend — Antwort
ĉagrenigaärgerlich
verdrießlich
abomenigaEkel erregend
tiranigadoTyrannei
sinkroniga signoSYN-Signal
ruiniĝantaverfallend
ruinierend
baufällig
malgajnigaverlustbringend
kapturnigaschwindelig
duonigantoHalbierende
resaniĝanto[Medizin] Genesender
personigadoVermenschlichung
internigadoInternierung
fordoniĝadisichhingeben
sich sexuell einem Mann hingeben
hingeben — sich einem Manne
enkarniĝadoVerkörperung
[Religion] Menschwerdung
Inkarnation
Fleischwerdung
ĉagreniĝadiabhärmen
saniga fortoHeilkraft
kuniga plato[Technik] Lasche
finiga fajfoSchlusspfiff beim Sport
eniga organoInput-Device
[EDV] Eingabegerät
pfenigkalkanumoPfennigabsatz — Schuh
pfenigkalkanumePfennigabsatz
kuniga stacio[Eisenbahn] Knotenbahnhof
kuniga krampogeschweifte Klammer
duoniga serĉo[EDV] Binärsuche
saniga nutraĵoKost — gesunde Kost
esti malsanigaungesund — Krankheit hervorrufend
longedaŭra (kaj peniga)langwierig
terniga pulvoroNiespulver
ploproponigantoSteigerer (bei einer Versteigerung)
Steigerer
kuniga streketo[Grammatik] Bindestrich
sinkroniga signo[EDV] Synchronisationssignal
[EDV] SYN — Synchronisationssignal
korsaniga rimedoHerzmittel
bonveniga salutoWillkommensgruß
uzi elturniĝaĵojnWinkelzüge — Winkelzüge machen
imuniga vakcinadoImmunisierungsimpfung
dekpfeniga moneroZehnpfennigstück
bonveniga paroladoBegrüßungsansprache
ŝajnigado de noblecoVornehmtuerei
ĉaretreveniga signaloWagenrücklaufsignal — bei einer Schreibmaschine
malkombiniĝa produkto[Chemie] Zerfallsprodukt
konstrui kliniganta internenüberhöhen

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Turniadi kiel serpento.
Nun finias mia klereco.
Vortoj sakon ne ple<b>niga</b>s.
Unu guto ple<b>niga</b>s la glason.
Plendoj stomakon ne ple<b>niga</b>s.
Konias majstro la sia verko.
De superfluo malbonias la uo.
Koro plenias lango movias.
Unu sola guto la glason ple<b>niga</b>s.
Kun kiu vi kunias, tia vi farias.
De rigardo tro alta malsanias okulo.
De pli da suko ne malbonias la kuko.
Ne maro dro<b>niga</b>s ipon, sed la ventoj.
Tro multe da salo malbo<b>niga</b>s la manon.
Per tro multa varto malbonias la farto.
Mizero piedojn sa<b>niga</b>s, kolon elastigas.
Konias birdo la flugo kaj homo la ago.
E plej bonan ipon malbo<b>niga</b>s la ventoj.
Se sako tro plenias, i balda disirias.
Sa<b>niga</b>o malbongusta, sed efiko plej usta.
Se la kaliko tro plenias, la vino elverias.
Maldola por la lango, sed sa<b>niga</b> por la sango.
Infanon malbo<b>niga</b>s ne petolado, sed malbona kamarado.
Konkordo malgrandaon kreskigas, malkonkordo grandaon rui<b>niga</b>s.