Esperanto | Deutsch | |
trapaso | Verlauf | ✘ |
↳ | Passage — Durchqueren | ✘ |
↳ | Durchzug | ✘ |
↳ | Durchgang | ✘ |
trapasi | zurücklegen — Weg | ✘ |
↳ | vorüberziehen — durchqueren | ✘ |
↳ | hindurchkönnen | ✘ |
↳ | durchstreifen | ✘ |
↳ | durchqueren | ✘ |
↳ | durchmachen — etwas durchlaufen | ✘ |
↳ | durchkommen — durch einen Ort | ✘ |
↳ | bestehen — Erfolg, Prüfung | ✘ |
↳ | Weg zurücklegen | ✘ |
trapase | Durchreise — auf der Durchreise | ✘ |
trapasejo | Passage — Durchgang | ✘ |
↳ | Durchlass | ✘ |
↳ | Durchgang | ✘ |
↳ | Durchfahrt | ✘ |
trapasante | auf der Durchfahrt | ✘ |
↳ | Durchreise | ✘ |
netrapasebla | unpassierbar | ✘ |
↳ | undurchdringlich — unpassierbar | ✘ |
fluge trapasi | durchfliegen | ✘ |
akvotrapasejo | Wasserdurchlass | ✘ |
netrapasebleco | Undurchdringlichkeit — unpassierbarkeit | ✘ |
kaŝe trapasigi | durchschleusen — im übertragenden Sinne | ✘ |
trapasi ekzamenon | Prüfung — Prüfung ablegen | ✘ |
↳ | Examen — Examen ablegen | ✘ |
trapasebla stacio | Durchgangsbahnhof | ✘ |
↳ | Durchgang — Durchgangssbahnhof | ✘ |
sendorme trapasigi | durchwachen — ein Nacht | ✘ |
mallarĝa trapasejo | Engpass | ✘ |
ne trapasi ekzamenon | Prüfung | ✘ |
nerimarkite trapasigi | durchschleusen | ✘ |