EsperantoDeutsch
riski ĉionGanze — aufs Ganze gehen
ĉion riskiKarte — alles auf eine Karte setzen
Hebel
ĉion bonanGute — alles Gute
renversi ĉionKopf — alles auf den Kopf stellen
ĉioninkluzivipauschalieren
alles inbegriffen sein
ĉion renversikehren — das Oberste zu unterst kehren
voli ĉion sciiNase — die Nase in alles hineinstecken
forstreki ĉionTisch — reinen Tisch machen
konformigi ĉionHut — alles unter einen Hut bringen
fari ĉion eblanmöglich — alles mögliche tun
erdenklich
daransetzen — alles daransetzen
tio superas ĉionKrone — das setzt allem die Krone auf
konsiderante ĉionzusammengenommen
ĉioninkluzivprezoPauschale
ĉioninkluzivprezepauschal
alles inklusive
alles im Preis inbegriffen
ĉioninkluzivprezapauschal — alles zusammen
fari ĉion fareblanmenschenmöglich — alles menschenmögliche tun
kaŭzi detonacionDetonation
li herede ricevos ĉionzufallen — ihm wird das Erbe zufallen
trakti ĉion sendiferenceTopf — alles in einen Topf werfen
ĉioninkluzivpreza vojaĝoPauschalreise
tute intence malatenti ĉionhinwegsetzen — sich über alles hinwegsetzen
mi volas ĉion klarigi al liklarmachen — ich will ihm alles klarmachen
ŝanĝi la sendostacionumschalten — Radio, tv
fari depozicion kontraŭ iuZeugnis — Zeugnis gegen jemanden ablegen

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Kurao <b>ion</b> atingas.
Deziri al iu <b>ion</b> bonan.
Amo faras ion, mono <b>ion</b>.
Ora losilo <b>ion</b> malfermas.
Okulo avidas <b>ion</b> kion vidas.
Scion akiru, sed ne <b>ion</b> eldiru.
Rakonti <b>ion</b> faritan kaj kaitan.
Ne <b>ion</b> oni devas severe ekzameni.
La tempo venos, ni <b>ion</b> komprenos.
ion rigardi tra sia persona vitro.
Du manoj faras <b>ion</b>, sed unu nenion.
Saulo scias ion, sed neniu scias <b>ion</b>.
Doni lecionon de moroj.
Oro nur fingron eksvingas kaj <b>ion</b> atingas.
Oni faris, oni esis, kaj ni <b>ion</b> forgesis.
Kiu kutimis <b>ion</b> jui, nenie povas rifui.
ion novan oni atas, malnovan oni forbatas.
Kiu <b>ion</b> formanis en tago, malsatos vespere.
Se vi krudulon iom karesos, li al si <b>ion</b> permesos.
Por malsaulo bastono por saulo leciono.
Kiu <b>ion</b> senpripense parolas, ados tion, kion li ne volas.
Al kokino la ovo lecionojn ne donu.
Mi havas pri tio nek scion nek supozon.
Al hundo bastono al hom leciono.
Lecionoj al profesoro estas vana laboro.