Latein Wörterbuch - Forum
Plinius, epistula I, 11 - Stilmittel? — 2111 Aufrufe
Robert am 25.8.16 um 17:42 Uhr (Zitieren)
Ich bin dabei, aus diesem Text Stilmittel herauszusuchen:

Olim mihi nullas epistulas mittis.
Nihil est, inquis, quod scribam.
At hoc ipsum scribe, nihil esse quod scribas, vel solum illud unde incipere priores solebant: ‚Si vales, bene est; ego valeo.‘
Hoc mihi sufficit; est enim maximum.
Ludere me putas? Serio peto.
Fac sciam quid agas, quod sine sollicitudine summa nescire non possum. Vale.

Am Ende erkenne ich einen Litotes („nescire non possum“). Stimmt das und welche Stilmittel finden sich noch?
Re: Plinius, epistula I, 11 - Stilmittel?
viator am 25.8.16 um 17:58 Uhr (Zitieren) I
sine sollicitudine summa = ?
Re: Plinius, epistula I, 11 - Stilmittel?
Robert am 25.8.16 um 18:14 Uhr (Zitieren)
Alitteration?
Re: Plinius, epistula I, 11 - Stilmittel?
Ailourofilos am 25.8.16 um 20:49 Uhr (Zitieren)
Zitat von Robert am 25.8.16, 17:42Stimmt das
ja und
Alliteration.
Re: Plinius, epistula I, 11 - Stilmittel?
filix am 25.8.16 um 20:54 Uhr, überarbeitet am 25.8.16 um 20:57 Uhr (Zitieren)
Die eigentliche Litotes ist „sine sollicitudine ... non possum“ - „ich kann nicht ... ohne Unruhe“.
Re: Plinius, epistula I, 11 - Stilmittel?
viator am 26.8.16 um 7:08 Uhr, überarbeitet am 26.8.16 um 7:09 Uhr (Zitieren)
gelöscht
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.