Latein Wörterbuch - Forum
AmP- Zu viele Ablative! — 617 Aufrufe
Mary am 30.10.18 um 18:43 Uhr (Zitieren)
(Lec.8, C2)

Multis Senatoribus Carthaginiensibus resistentibus Hannibale duce Hamilcare mortuo.

Die Aufgabe lag darin, die Wortarten und Satzglieder rauszufiltern. Das hat ganz gut geklappt, is auf den Punkt, dass ich das Subjekt nicht habe finden können, da alle möglichen Personne im Ablativ stehen.
Es könnte also Hamilcar Hannibal umgebracht haben, aber auch anders rum.

Meine aktuelle Übersetzung:

Obwohl sich viele karthagische Senatoren widersetzen, hat Hannibal der Führer Hamilcar umgebracht.
Re: AmP- Zu viele Ablative!
Mary am 30.10.18 um 19:02 Uhr (Zitieren)
Unter dem Widerstand. Imker Senatoren aus Carthago (und)unter Hannibals Führung ist Hamilcar getötet worden. ?
Re: AmP- Zu viele Ablative!
Mary am 30.10.18 um 19:06 Uhr (Zitieren)
Vieler Senatoren*
Re: AmP- Zu viele Ablative!
Mary am 30.10.18 um 19:07 Uhr (Zitieren)
Dankeschön, ich war schon irritiert.
Re: AmP- Zu viele Ablative!
Klaus am 30.10.18 um 21:16 Uhr (Zitieren)
Hallo Mary, gut, dass ich inzwischen dein Lehrbuch habe. Ich würde an deiner Stelle erst den ganzen Text A von Lektion 8 übersetzen und erst danach die Aufgabe C2.
Hier wird nur nach den Wortarten und Satzgliedern gefragt. Das ist kein zusammenhängender Text, wie dir geschrieben wurde.
multis senatoribus Carthaginiensibus resistentibus--> Ablativus absolutus mit einem PPA
Hannibale duce
Hamilcare mortuo sind jeweils ein sog. nominaler Ablativus absolutus
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.