Latein Wörterbuch - Forum
Aus Ad Quintum fratrem III 6,2 — 1272 Aufrufe
Chris Mandel am 7.11.18 um 13:59 Uhr (
Zitieren)
Bitte um Verbesserung:
Eriam illud te admoneo, ne quid ullis litteris committas, quod, si prolatum sit, moleste feramus. Multa sunt, quae ego nescire malo quam cum aliquo periculo fieri certior. Plura ad te vacuo animo scribam, cum, ut spero, se Cicero meus belle habebit.
Sogar jener, der dich auffordert, der dir einen Brief anvertraut und der an die Öffentlichkeit kommt, hat Ärger damit. Es sind viele, die wie ich nicht wissen, mit irgendeiner Gefahr benachrichtigt werden. Zusammenfassend kann ich Dir mit unbeschwertem Sinn schreiben, dass es mir Cicero sehr gut geht.
Re: Aus Ad Quintum fratrem III 6,2
p m b am 7.11.18 um 14:28 Uhr (
Zitieren)
Auch warne ich dich davor, irgendetwas niederzuschreiben, über das wir uns, wenn es veröffentlicht werden sollte, ärgern würden. Es gibt vieles, was ich lieber nicht wissen will als unter irgendeiner Gefahr darüber informiert zu werden. Ich werde dir mehr schreiben, wenn ich innerlich wieder frei bin/mich frei fühle und es meinem Cicero wieder gut geht.
Re: Aus Ad Quintum fratrem III 6,2