Latein Wörterbuch - Forum
Möge Gott mir vergeben — 1072 Aufrufe
Dominik Weber am 25.11.18 um 2:23 Uhr (Zitieren)
Ich kenne mich leider nicht mit dem Lateinischen aus, würde jedoch gerne "Möge Gott mir/uns vergeben' auf Latein verwenden. Ich hoffe, mir kann jemand helfen? Vielen Dank!
Re: Möge Gott mir vergeben
Klaus am 25.11.18 um 6:52 Uhr, überarbeitet am 25.11.18 um 6:58 Uhr (Zitieren)
Vorschlag:
Deus veniam mihi det!= Gott möge mir vergeben!
Deus veniam nobis det!= Gott möge uns vegeben!
Re: Möge Gott mir vergeben
e b am 25.11.18 um 6:54 Uhr (Zitieren)
Deus det mihi/nobis veniam!
Re: Möge Gott mir vergeben
Dominik am 25.11.18 um 9:16 Uhr (Zitieren)
Ich danke euch! :)
Re: Möge Gott mir vergeben
Agnus Dei am 25.11.18 um 9:27 Uhr (Zitieren)
Deus mihi/nobis dimittas debita mea/nostra!
Re: Möge Gott mir vergeben
persona tertia am 25.11.18 um 10:27 Uhr (Zitieren)
dimittat?
Re: Möge Gott mir vergeben
Klaus am 25.11.18 um 10:45 Uhr (Zitieren)
So steht es geschrieben:
Et dimitte nobis debita nostra, sicut...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.