Latein Wörterbuch - Forum
2. Jahr latein - kann teil von satz nicht übersetzen — 605 Aufrufe
emma am 29.11.18 um 17:31 Uhr (
Zitieren)
Der Satz lautet : A quibus viris delectis hostiae, quarum capita ornata erant, ter circum multitudinem civium ductae sunt.
Ich habe zwar die Wörter übersetzt, kann sie aber nicht passend aneinanderreihen.
Meine „Übersetzung“ Von denen Männern erfreut die Opfertiere, deren die Hauptstädte wurden geschmückt, dreimal um große Zahl/Menge herum der Bürger wurden geführt.
Kann mir jemand helfen?
Re: 2. Jahr latein - kann teil von satz nicht übersetzen
adiutor am 29.11.18 um 17:39 Uhr (
Zitieren)
A quibus viris (relativer Satzanschluss) = von diesen ... Männern
delectis (PC) <deligere
hostiae: Subjekt
ductae sunt: Prädikat
capita = Köpfe
ornatae erant: sie waren geschmückt (Plqupf.)
Neuer Versuch!
Re: 2. Jahr latein - kann teil von satz nicht übersetzen
Klaus am 29.11.18 um 17:39 Uhr, überarbeitet am 29.11.18 um 17:50 Uhr (
Zitieren)
Hier stand die Übersetzung, die ich wieder gelöscht habe bis Emma einen neuen Versuch vorgelegt hat.
Re: 2. Jahr latein - kann teil von satz nicht übersetzen
Klaus am 29.11.18 um 17:42 Uhr, überarbeitet am 29.11.18 um 17:50 Uhr (
Zitieren)
.
Re: 2. Jahr latein - kann teil von satz nicht übersetzen
adiutor am 29.11.18 um 17:46 Uhr (
Zitieren)
Noch kannst du löschen. Vllt. hat Emma noch nicht gelesen.