Latein Wörterbuch - Forum
Vokativ? — 768 Aufrufe
Sed ego clementia tua, Caesar, hodie vidi deos, de quibus antea audiebam.
Aber ich ... deine Sanftmut, Caesar (Vokativ, müsste es nicht CaesarE lauten?), heute habe ich die Götter gesehen, über die ich früher hörte.
Es scheint ein Verb im ersten Teil zu fehlen und müsste zum Caesar nicht noch ein e hinten dran?
Re: Vokativ?
Marcus am 2.12.18 um 19:29 Uhr (
Zitieren)
Das E zum Anzeigen des Vokativs ist nur der Fall bei Nomen der o-Deklination wie Marcus.
Versuche clementia tua als Ablativ zu übersetzen, z.B. wegen deiner Milde.
Re: Vokativ?
Stimmt, vielen Dank!
Re: Vokativ?
commentator am 3.12.18 um 18:23 Uhr (
Zitieren)
Lass dich durch anti-blö d nicht entmutigen, aber beachte seine Hinweise! :)
Du musst noch viel, viel üben.