Latein Wörterbuch - Forum
Einfache Frage für Profis die Latein beherrschen. — 2240 Aufrufe
André am 9.1.19 um 18:28 Uhr (Zitieren)
Hallo,
Ich bräuchte mal Hilfe. Und zwar habe ich an ein Tattoo Spruch gedacht auf Lateinisch. Der Spruch ,, finit hic, deo“ laut dem Film (The Nun) soll es ,,hier endet Gott“ bedeuten.
Ich wollte mal fragen ob das stimmt und was die richtige Übersetzung für ,, hier endet Gott“ heißt


Danke für die Hilfe und die Mühe :)
Re: Einfache Frage für Profis die Latein beherrschen.
Klaus am 9.1.19 um 18:37 Uhr, überarbeitet am 9.1.19 um 18:40 Uhr (Zitieren)
Ich bin kein Profi; aber das Thema hatten wir schon mal:
https://www.albertmartin.de/latein/forum/?view=37229

Und hier meint jemand, das sei Rumänisch:
https://www.gutefrage.net/frage/finit-hic-deo-falsch
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Ich bin kein Profi; aber das Thema hatten wir schon mal:
https://www.albertmartin.de/latein/forum/?view=37229

Und hier meint jemand, das sei Rumänisch:
https://www.gutefrage.net/frage/finit-hic-deo-falsch
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.