Hi kurze Frage zu cäsar, buch 6:
....segetes, quas inter et castra unus omnino collis intererat
Ich hatte Schwierigkeiten mit dem RS weil, ich inter nur als Präposition kenne, hier ist es postposition: quas inter = inter quas [et castra]....
Hab ich erst verstanden, als ich in die Übersetzung geschaut habe.
Gibt es hier eine Regel? von wegen, Relativum
zuerst....wobei ich allerdings auch Relativssätze kenne vom Typ : ..., a
quibus....etc., bei denen die Präposition ihren gewohnten Platz einnimmt. Was ist hier los?