Latein Wörterbuch - Forum
Druides, quorum disciplina in Britannia inventa est Bitte Übersetzung korrigieren! Danke! — 102 Aufrufe
Mystica am 9.2.19 um 18:10 Uhr (Zitieren)
Bitte meine Übersetzung korrigieren! Vielen Dank im voraus!

Druides, quorum disciplina in Britannia inventa est, maximam inter Gallos habent auctoritatem.

Die Druiden, von denen ihre Bräuche in Britannien entdeckt worden sind, haben die größte Autorität unter den Galliern.

cum controversiae inter cives fiunt, iidem ius dicunt.

Wenn unter den Bürgern Streitigkeiten entstehen,
sprechen sie das selbe Recht.

ubi quis ex civibus aliqua de causa iudiciis eorum non paruit, sacrificiis interdicunt neque quisquam postea cum eo esse audet.

Wo, wer von den Bürgern über irgendein Urteil von den Richtern der ihren nicht gehorchte,
sind sie von den Opfern ausgeschlossen worden und das nicht irgendwer später es wage, mit ihm zu sein.

saepissime adulescentes studio discendi adducti ad eos veniunt et manent.-

Die weisesten Jünglinge werden im Eifer des Lernens zu ihnen geführt, sie kommen und bleiben.-

Re: Druides, quorum disciplina in Britannia inventa est Bitte Übersetzung korrigieren! Danke!
Klaus am 9.2.19 um 18:30 Uhr, überarbeitet am 9.2.19 um 18:30 Uhr (Zitieren)
Zitat von Mystica am 9.2.19, 18:10 von denen ihre Bräuche in Britannien entdeckt worden

..,deren Lehre in B. erfunden wurde
Zitat von Mystica am 9.2.19, 18:10 iidem

--> Nom. Plural, Mask.

Zitat von Mystica am 9.2.19, 18:10ubi quis ex civibus aliqua de causa iudiciis eorum non paruit, sacrificiis interdicunt neque quisquam postea cum eo esse audet.


ubi= wenn
quis= jemand
aliqua de causa= aus irgendeinem Grund
iudicium-->
www.navigium.de/latein-woerterbuch.php?form=iudici...
interdicunt= Aktiv
saepissime= Superlativ Adverb
studio discendi= durch Lerneifer
adducti= PC
ad eos zu veniunt
Re: Druides, quorum disciplina in Britannia inventa est Bitte Übersetzung korrigieren! Danke!
corrector am 9.2.19 um 18:37 Uhr (Zitieren)
Druides, quorum disciplina in Britannia inventa est, maximam inter Gallos habent auctoritatem.

Die Druiden, deren Lehre/Wissenschaft in Britannien erfunden worden ist, haben die größte Autorität unter den Galliern.

cum controversiae inter cives fiunt, iidem ius dicunt.

Wenn unter den Bürgern Streitigkeiten entstehen,
sprechen dieselben Recht.

ubi quis ex civibus aliqua de causa iudiciis eorum non paruit, sacrificiis interdicunt neque quisquam postea cum eo esse audet.

Sobald einer von den Bürgern in irgendeiner Angelegenheit deren Urteilen nicht gehorcht
hat, schließen sie (ihn) von den Opfern aus und keiner wagt es danach, bei ihm zu sein/ mit ihm zu verkehren.

saepissime adulescentes studio discendi adducti ad eos veniunt et manent.-

Sehr oft kommen Jünglinge, vom Eifer des Lernens geleitet, zu ihnen und bleiben.
 
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.
  • Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Regenbogen
    Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.