Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe Übersetzung für ein Tattoo — 1244 Aufrufe
Niklas am 5.3.19 um 20:04 Uhr (
Zitieren )
Hallo, ein Freund von mir möchte sich „wenn nicht auf dich, auf wen dann“ im Sinne von „wenn ich mich nicht auf dich verlassen kann, auf wen dann “ auf Latein stechen lassen. Hat einer ne Ahnung wie man das am besten ins lateinische übersetzen kann ? LG
Re: Hilfe Übersetzung für ein Tattoo
Vorschlag:
Cui nisi tibi confidere possum?
Re: Hilfe Übersetzung für ein Tattoo
Niklas am 6.3.19 um 12:46 Uhr (
Zitieren )
Danke schonmal. Bist du dir 100 prozentig sicher ? Möchte ungern dass derjenige nachher was anderes aufm Arm stehen hat. LG
Re: Hilfe Übersetzung für ein Tattoo
Klaus am 6.3.19 um 12:56 Uhr, überarbeitet am 6.3.19 um 12:57 Uhr (
Zitieren )
Die Rückübersetzung lautet:
Wem, wenn nicht dir, kann ich vertrauen?
Warte auf weitere Vorschläge!
Re: Hilfe Übersetzung für ein Tattoo
Re: Hilfe Übersetzung für ein Tattoo
Gisela am 6.3.19 um 18:22 Uhr (
Zitieren )
Warum heißt es denn „könnte“ und nicht „kann“? (Ich habe kein gutes Grammatikbuch ...)
Re: Hilfe Übersetzung für ein Tattoo
Re: Hilfe Übersetzung für ein Tattoo
Re: Hilfe Übe,rsetzung für ein Tattoo
arbiter am 6.3.19 um 20:04 Uhr (
Zitieren )
@ Gisela:
Es handelt sich ja nicht um eine echte Frage, bei der der Befragte dem Fragenden aus seinem Nichtwissen helfen soll.
Re: Hilfe Übersetzung für ein Tattoo
arbiter am 6.3.19 um 20:13 Uhr (
Zitieren )
II @ Rex
inexhaustam margaritarum copiam tibi esse apparet
Re: Hilfe Übersetzung für ein Tattoo
Re: Hilfe Übersetzung für ein Tattoo
@arbiter
Vielen Dank!
Re: Hilfe Übersetzung für ein Tattoo
rex am 7.3.19 um 1:52 Uhr (Zitieren)
Unbedingt!
Was gibt es an dem Vorschlag von Klaus konkret auszusetzen?
Warum machst du keinen eigenen oder verbesserst ihn? Re: Hilfe Übersetzung für ein Tattoo
rex ist Arzt und Hobby-Lateiner, kein Latein-Profi. Wenn er kein passendes Originalzitat findet, hält er sich zurück. Vielleicht findet er ja noch eins. Er will sich keinesfalls blamieren durch eine Übersetzung Marke „Eigenbau“.
Re: Hilfe Übersetzung für ein Tattoo
Niklas am 7.3.19 um 13:20 Uhr (
Zitieren )
Ich bin leider sehr lange raus aus dem Latein Unterricht. Ich habe nichts auszusetzen an Klaus Vorschlag und bedanke mich bei euch !