Latein Wörterbuch - Forum
Vokabelsuche — 593 Aufrufe
Franziska am 7.3.19 um 15:45 Uhr (Zitieren)
geht um das Lat.Wort perlaboravistis,
kann nirgendwo finden was das Wort auf deutsch heißt...
Re: Vokabelsuche
arbiter am 7.3.19 um 15:59 Uhr (Zitieren)
laborare hat mehrere Bedeutungen, je nach Zusammenhang. Die Vorsilbe per verstärkt diese.
Die Form ist 2.Pl. Ind. Perf. Aktiv
Re: Vokabelsuche
TG am 7.3.19 um 16:05 Uhr (Zitieren)
< perlaborare = durcharbeiten
https://books.google.de/books?id=-Y9NAAAAcAAJ&pg=PA53&lpg=PA53&dq=perlaborare&source=bl&ots=67W0Jwrx8_&sig=ACfU3U310zfWGWkSQfNQHN4a78zpbSVi0Q&hl=de&sa=X&ved=2ahUKEwiCjISSpfDgAhVCEVAKHd6NCL8Q6AEwCXoECAIQAQ#v=onepage&q=perlaborare&f=false

Kontext? Wie lautet der Satz, in dem das vorkommt?

Das Präfix PER hat mehrere Bedeutungen z.B. durch (pervadere), bis zum Ende/Ziel (pervenire), zugrunde (perire), sehr/völlig (perfrui)
Re: Vokabelsuche
Franziska am 7.3.19 um 16:16 Uhr (Zitieren)
Nunc dimidium huius cursus attractivi perlaboravistis.
Re: Vokabelsuche
arbiter am 7.3.19 um 18:49 Uhr (Zitieren)
das soll wohl heißen:
Jetzt haben der die Hälfte diesen attraktiven Lehrgangs durchgearbeitet - ist aber selbstgemachtes Küchenlatein
Re: Vokabelsuche
arbiter am 7.3.19 um 18:50 Uhr (Zitieren)
...habt ihr...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.