Latein Wörterbuch - Forum
Frühling — 652 Aufrufe
S. M.-D. am 10.5.19 um 10:24 Uhr (Zitieren)
In jedem Winter steckt ein zitternder Frühling, und hinter dem Schleier jeder Nacht verbirgt sich ein lächelnder Morgen.“

Würdet ihr mir bitte dieses Zitat übersetzen? Dankeschön im Voraus.

Viele Grüße
Svenja
Re: Frühling
Copyright? am 10.5.19 um 11:07 Uhr (Zitieren)

29. Dezember 2014
Hinter jedem Winter steckt ein zitternder Frühling und hinter dem Schleier jeder Nacht verbirgt sich ein lächelnder Morgen. (Khalil Gibran)
Re: Frühling
Klaus am 10.5.19 um 11:48 Uhr (Zitieren)
Vorschlag:
Hiemi cuique ver inest pavescens, post nubem noctis cuiusque mane latet subridens .

Warte weitere Vorschläge ab!





Re: Frühling
arbiter am 10.5.19 um 12:28 Uhr (Zitieren)
ver pavescens solet inesse in hieme, mane subridens solet occultari velamine noctis.
Re: Frühling
Svenja am 10.5.19 um 12:29 Uhr (Zitieren)
Allerliebsten Dank. Klingt sehr schön. Ich frische zur Zeit mein Latein wieder auf.

lG
Svenja
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Vorschlag:
Hiemi cuique ver inest pavescens, post nubem noctis cuiusque mane latet subridens .

Warte weitere Vorschläge ab!





  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.