Latein Wörterbuch - Forum
Bitte mir helfen — 631 Aufrufe
Marc am 27.5.19 um 18:34 Uhr (Zitieren)
1) Conferte hanc pacem cum illo bello, 0huius praetoris adventum cum illius imperatoris victoria, huius cohortem impuram cum illius exercitu invicto, huius libidines cum illius continentia: ab illo, qui cepit, conditas, ab hoc, qui constitutas accepit, captas dicetis Syracusas.

Vergleiche diesen Frieden mit jenem Krieg, diese Ankunft des Prätors mit dem Sieg jenes Feldherrn, dieses verruchte Gefolge mit jenem unbesiegbarem Armee, diese Begierden mit jener Mäßigung: Ihr werdet sagen, dass Syrakus von jenem, der es gefangen genommen hatte, gegründet wurde, der die Bestimmungen für die Gefangenen übernommen hat.

2) Ac iam illa omitto, quae disperse a me multis in locis dicentur ac dicta sunt: forum Syracusanorum, quod introitu Marcelli purum a caede servatum est, id adventu Verris Siculorum11 innocentium sanguine redundavisse.

Und schon lasse ich jenes aus, was an vielen Orten zerstreut ich soll sagen oder schon gesagt habe: Das Forum (der Marktplatz) von Syrakus, welches bei der Ankunft des Marcellus vom Abschlachten „vollkommen - oder rein“ (purum?) gerettet wurde, wobei es (i.e. das Forum) bei der Ankunft des Verres mit dem Blut der unschuldigen Sizilianer übergossen worden war.
Re: Bitte mir helfen
adiutor am 28.5.19 um 12:37 Uhr (Zitieren) I
die Ankunft diese Prätors
dessen verruchte Kohorte
mit dem unbesiegbaren Heer von jenem
dessen Begierden
ihr werdet sagen, dass Syrakus von jenem. der es erobert hat, gegründet wurde, von diesem, der es geordnet übernommen hat, erobert wurde

Und schon übergehe ich, was von mir verstreut an vielen Stellen gesagt wird und gesagt wurde nämlich dass der Markt der S., der beim Einzug des M. von einem Bludbad sauber gehalten/bewahrt wurde, bei der Ankunft von V. vom Blut unschuldiger Sikuler (nur so) triefte.
Re: Bitte mir helfen
adiutor am 28.5.19 um 12:41 Uhr (Zitieren)
*dieses Prätors
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.