Latein Wörterbuch - Forum
Gravur Ehering — 571 Aufrufe
Steffi am 19.8.19 um 12:16 Uhr (
Zitieren)
Darf ich an dieser Stelle eine ähnliche Frage stellen
die Worte „Vereint für die Ewigkeit“ oder „Eins für die Ewigkeit“, könnte man die mit VNITVM IN AETERNVM übersetzten? oder VNVM IN AETERNVM, oder in die Richtung?
Lieben Dank!
Re: Gravur Ehering
adiutor am 19.8.19 um 13:30 Uhr (
Zitieren)
IVNCTA IN AETERNVM (Frau)
IVNCTVS IN AETERNVM (Mann)
Re: Gravur Ehering
adiutor am 19.8.19 um 13:30 Uhr (
Zitieren)
IVNCTA IN AETERNVM (Frau)
IVNCTVS IN AETERNVM (Mann)
Re: Gravur Ehering
Hallo Steffi,
wenn ihr beide die gleiche Inschrift in den Ringen haben wollt, dann könnt ihr auch schreiben:
IVNCTI IN AETERNVM
= Wir sind für die Ewigkeit verbunden.
Re: Gravur Ehering
Steffi am 19.8.19 um 20:12 Uhr (
Zitieren)
vielen lieben Dank für die Vorschläge :)
ich muss gestehen, wir wollten „iunctus“ vermeiden, da es uns vom klang nicht so gut gefällt. Daher dachten wir mit „unam“ oder „unitum“ könnte man das umgehen.
Dennoch vielen herzlichen Dank für die schnellen Antworten :)
Re: Gravur Ehering [...]
Pro B. am 20.8.19 um 16:30 Uhr (
Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Gravur Ehering [...]
anti-spam am 20.8.19 um 16:31 Uhr (
Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]