Ich habe hier 2 für mich schwierige Sätze, an denen ich jetzt schon die ganze Zeit verzweifele:
1. Nonne multi mali melius se habent quam filius tuus?
2. Miseros iuvare soles; nonne tandem me miserum ex vita mea misera servabis?
Meine Versuche:
1. Verhalten sich (sind?) viele schlechte besser als dein Sohn?
2. Du pflegst zu helfen den Unglücklichen, ...................... rettest mein Leben aus dem Unglück?
1. Verhalten sich viele Böse/böse Menschen nicht besser als dein Sohn?
2. Du pflegst Unglücklichen/ Menschen im Elend zu helfen: Wirst du mich Elenden nicht endlich aus meinem elenden Leben retten/ von meinem ... befreien?
Hier ist der Latein-Anfänger, der die Frage gestellt hatte ....
Ich habe noch gar nicht geantwortet und finde es nicht gut, wenn man mit meinem Nick für mich antwortet!
Salve Latein-Anfänger. Hier ist oft ein böser Troll unterwegs, der im Forum Unruhe stiften will und auch fremde Nicks nachmacht, um Verwirrung zu stiften.