Latein Wörterbuch - Forum
Richtig übersetzet? :((( — 664 Aufrufe
Mare am 20.9.19 um 21:27 Uhr (Zitieren)
Hannibali non erant tot milites quot Romanis.
Hannibal hatte nicht so viele Soldaten wie die Römer.

Tamen Romani tantam calamitatem acceperunt, quanta neque antea neque postea eis evenit.

Dennoch werden die Römer kein so großes Unheil erwarten, fa sie weder früher noch später ein solch großes ereignet hat.
Re: Richtig übersetzet? :(((
Klaus am 20.9.19 um 21:42 Uhr, überarbeitet am 21.9.19 um 6:57 Uhr (Zitieren)
Der erste Satz ist richtig übersetzt.
Zitat von Mare am 20.9.19, 21:27Tamen Romani tantam calamitatem acceperunt, quanta neque antea neque postea eis evenit


cladem accipere= eine Niederlage erleiden
https://www.navigium.de/latein-woerterbuch.php?form=acceperunt&wb=gross&phr=true&mh=true

Dennoch haben die Römer eine so große Niederlage erlitten, wie sie sich für sie weder zuvor noch danach ereignet hat. ( wörtlich: eine wie große sich weder....)
oder:...wie sie sie weder zuvor noch danach erlitten haben.
Re: Richtig übersetzet? :(((
v e b am 21.9.19 um 5:21 Uhr (Zitieren)
oder:
Dennoch erlitten (haben erlitten) die Römern eine so große Niederlage, wie sie ihnen weder zuvor noch danach widerfuhr (widerfahren ist).

freier: ... Niederlage, wie sie sie [jemals] weder zuvor noch danach einstecken mussten
Re: Richtig übersetzet? :((( [...]
Pro super B am 21.9.19 um 10:43 Uhr (Zitieren) I
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Richtig übersetzet? :((( [...]
oblitterator am 21.9.19 um 10:48 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.