Latein Wörterbuch - Forum
Mini Texte — 685 Aufrufe
Cassandra am 4.10.19 um 20:29 Uhr (Zitieren)
Non omnia possumus omnes.
Nicht jeder kann alles.
- Prodesse qui vult nec potest, est miser.
Wer [nützt] helfen will und es nicht kann, ist arm.

Quod facere potes per pauca,
non facere debes per multa.
(Nur) weil du es bei wenigen machen kannst, heißt nicht, dass du es bei vielen machen sollst.

Pater filium Athenas misit.
Ein Vater hat seinen Sohn nach Athen geschickt.
Filius ibi libros suos vendidit.
Der Sohn hat dort seiner Bücher verkauft.
Scipsit ad patrem:
Er schrieb (zu) seinem Vater:
"Gaud, pater!
" Freu doch, Vater!
Libris meis iam magnam pecuniam merere potui.
Ich könnte mit meinen Büchern bereits großes Geld verdienen.
Re: Mini Texte
Klaus am 4.10.19 um 21:03 Uhr, überarbeitet am 4.10.19 um 21:11 Uhr (Zitieren)
Zitat von Cassandra am 4.10.19, 20:29"Gaud, pater![
" Freu doch, Vater!
Libris meis iam magnam pecuniam merere potui.
Ich könnte mit meinen Büchern bereits großes Geld verdienen.


Gaude--> Freue dich
Ich konnte...viel Geld....

http://members.chello.at/michael.strauss/Tomi%204B-Page/Faecher/lateinsprich.htm
Re: Mini Texte
m h b am 5.10.19 um 5:37 Uhr (Zitieren)
per pauca = mit wenig Aufwand
per multa= mit viel/großem Aufwand

seine Bücher
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Neues Thema
Die Diskussion zu diesem Forenbeitrag wurde durch einen Administrator geschlossen oder gelöscht. Nach Absenden dieser Eingabefelder wird ein neuer Beitrag angelegt. Wählen Sie deshalb bitte einen aussagekräftigen Titel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.