Latein Wörterbuch - Forum
Titel im Wappen von Basilius Besler 1619 — 1125 Aufrufe
Bernhard Bessler am 10.10.19 um 13:39 Uhr (Zitieren)
per multa impedimenta gravia tolluntur pro culta
Re: Titel im Wappen von Basilius Besler 1619
hortulanus am 10.10.19 um 14:45 Uhr (Zitieren)
per multa impedimenta gravia tolluntur pro culta


per multa impedimenta gravia tolluntur = durch viele schwierige Hindernisse hindurch werden aufbewahrt für die/zur Pflege/Anbau? (pro cultu??)

Ist das der ganze Text?
Re: Titel im Wappen von Basilius Besler 1619
Klaus am 10.10.19 um 15:01 Uhr (Zitieren)
Hallo Bernhard Bessler ,
Bist du ein Nachkomme des alten Apothekers? Hier tobt zur zeit ein Troll-Krieg, sodass der Thread bald gelöscht oder geschlossen werden wird. Schau den Wappentext nochmal genau nach, ob du richtig alles abgeschrieben hast. Evtl. kann unser Spezialist filix dir helfen.

https://www.garten-literatur.de/Leselaube/persoenl/besler_p.htm
Re: Titel im Wappen von Basilius Besler 1619 [...]
Pro B. am 10.10.19 um 15:39 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Titel im Wappen von Basilius Besler 1619 [...]
albertmartin am 10.10.19 um 15:45 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Titel im Wappen von Basilius Besler 1619
filix am 13.10.19 um 17:58 Uhr, überarbeitet am 13.10.19 um 17:59 Uhr (Zitieren)
Tatsächlich steht da „... pio cultu“: https://digital.library.cornell.edu/catalog/ss:11177470
Die Übersetzung hängt von der Berücksichtigung der eigentümlichen Zeichensetzung ab.
Re: Titel im Wappen von Basilius Besler 1619
? am 13.10.19 um 18:06 Uhr (Zitieren)
Dein Übersetzungsvorschlag?
Re: Titel im Wappen von Basilius Besler 1619
filix am 13.10.19 um 18:15 Uhr, überarbeitet am 14.10.19 um 0:53 Uhr (Zitieren)
Z.B. „PER MULTA IMPEDIMENTA: GRAVIA TOLLUNTUR PIO CULTU“ - „Über viele Hindernisse hinweg: Beschwerliches wird durch fromme Verehrung <Gottes> beseitigt (weggenommen).“ „Una Custodia Pietas“ - „Der einzige Schirm <ist> Frömmigkeit“.
Ignoriert man den Doppelpunkt, könnte es auch „Über viele Hindernisse hinweg erhebt sich Bedeutendes durch fromme Verehrung <Gottes>“ heißen.
Re: Titel im Wappen von Basilius Besler 1619
Klaus am 13.10.19 um 18:25 Uhr (Zitieren)
Danke filix, dass du trotz der widrigen Zeiten dem Forum die Treue hältst!
Re: Titel im Wappen von Basilius Besler 1619
adiutor am 13.10.19 um 18:31 Uhr (Zitieren)
Diesem Dank möchte ich mich anschließen.
Re: Titel im Wappen von Basilius Besler 1619 [...]
Pro B. am 13.10.19 um 18:31 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Titel im Wappen von Basilius Besler 1619 [...]
anti-spam am 13.10.19 um 18:32 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Titel im Wappen von Basilius Besler 1619 [...]
supplicator am 13.10.19 um 18:35 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Titel im Wappen von Basilius Besler 1619
Klaus am 13.10.19 um 18:46 Uhr (Zitieren)
Dass du den Dank an filix durchgestrichen hast, Bernie, ist wirklich eine deiner übelsten Taten!
Re: Titel im Wappen von Basilius Besler 1619 [...]
Pro B. am 13.10.19 um 18:47 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Titel im Wappen von Basilius Besler 1619
Anti B. am 13.10.19 um 18:49 Uhr (Zitieren)
Zu Eurem Foren-Unhold BERNIE: Egal ob es Frust über schlechte Erinnerung an den Lateinunterricht, Neid auf die Lateinkenntnisse anderer oder schlichtweg kriminelle Energie, um Emailadressen für Spamangriffe zu ergattern, ist, so stellt dies ein bedauerliches wie beschämendes Zeugnis äußerst niedrigen Intellekts dar. Schade, dass derart zweifelhafte „Erfolge“ solcher Individuen im Schutze der vermeintlichen Anonymität des Internets diesen wohl zur Kompensation eigener Defizite an Selbstbewusstsein und auch mangelnder Intelligenz (das Hacken von Webseiten ist nicht nur vermeintlich intelligenten Personen vorbehalten) dienen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Neues Thema
Die Diskussion zu diesem Forenbeitrag wurde durch einen Administrator geschlossen oder gelöscht. Nach Absenden dieser Eingabefelder wird ein neuer Beitrag angelegt. Wählen Sie deshalb bitte einen aussagekräftigen Titel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.