Latein Wörterbuch - Forum
Sketch — 557 Aufrufe
Rosi am 15.10.19 um 17:47 Uhr (Zitieren)
Für einen Sketch brauchen wir die Übersetzung von
Heute blau und morgen blau
Und übermorgen wieder,
ich bin dein und du bist mein,
und froh sind uns’re Lieder.
Wäre toll, wenn man das dann auch singen könnte, dann würden es auch die Nichtlateiner verstehen...
Re: Sketch
Se.Bi am 15.10.19 um 18:15 Uhr (Zitieren)
Hallo Rosi

Ich versuche es mal, aber bitte warte noch auf andere Vorschläge, da ich in Deutsch-Latein ÜS sehr unerfahren bin und Fehler meinerseits sehr wahrscheinlich sind.

Hodie caeruleus et cras caeruleus
et perendie rursum caeruleus
Ego tuus sum et tu meus es
et carmina nostra laeta sunt.

Ich bin mir nicht sicher, ob es „tuum bzw. meum“ heißen müsste.
Ich würde mich sehr über Verbesserungen freuen xD
Re: Sketch
Potate! am 15.10.19 um 18:17 Uhr (Zitieren)
Ebrii hodie, ebrii cras,
perendie ebrii rursus,
ego sum tua, meus es tu,
hilaria sunt carmina nostra.
Re: Sketch
Potate! am 15.10.19 um 18:21 Uhr (Zitieren)
Hodie caeruleus et cras caeruleus

blau meint wohl eher betrunken.
Da es um mehrere Personen geht --> ebrii
Re: Sketch
Tipp am 15.10.19 um 18:24 Uhr (Zitieren)
Profis für Gedichte findest du hier:
http://www.latein.at/phpBB/index.php?sid=f5dfdfb21f4a21e990ef8287fa654c78

Die findet vlt. auch ein passendes Versmaß.
Re: Sketch
Tipp am 15.10.19 um 18:26 Uhr (Zitieren)
*finden
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Neues Thema
Die Diskussion zu diesem Forenbeitrag wurde durch einen Administrator geschlossen oder gelöscht. Nach Absenden dieser Eingabefelder wird ein neuer Beitrag angelegt. Wählen Sie deshalb bitte einen aussagekräftigen Titel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.