Latein Wörterbuch - Forum
Kirche vs. Garage — 1848 Aufrufe
arbiter am 20.10.19 um 17:28 Uhr (Zitieren)
Zunächst müsste man sich entscheiden, ob man das Schiefe dieser Aussage gerade rücken will oder nicht - immerhin soll das Zitat ja von einer bekannten Persönlichkeit stammen, die nicht nur Nobelpreisträger, sondern auch begnadeter Selbstinszenierer und Rassist war.
Der erste Nebensatz ist kausal, der zweite temporal.
Zweifelhaft, ob der gemeinte Kirchenbesucher vor allem beabsichtigt, im Trockenen eine Ruhezeit zu verbringen.
Sei s drum.
Das ille ist jedenfalls falsch - wie du es regelmäßig im Gefolge deines „adiutors“ (lol) setzt.
Entweder is oder nichts (bei Gleichheit des Subjekts).
frequentare setzt eine bestimmte Interpretation des Satzes voraus, neutral: adire.
Das Gerundium anstelle des gebotetenen cum gibt das wenn nicht korrekt wieder.


Re: Kirche vs. Garage
Klaus am 20.10.19 um 17:42 Uhr, überarbeitet am 21.10.19 um 15:11 Uhr (Zitieren)
Danke für deine Hilfe, arbiter. Ich mache einen zweiten Versuch:

Is errat, qui se Christianum esse putat, cum ecclesiam intret. Nec autoraeda fis, cum receptaculum autoraedarum intras.
Re: Kirche vs. Garage
? am 20.10.19 um 17:45 Uhr (Zitieren)
Warum ist ille falsch?
Is, qui = ille, qui?
Re: Kirche vs. Garage
esox am 20.10.19 um 18:01 Uhr (Zitieren)
„Ille“ ist überflüssig.
Re: Kirche vs. Garage
arbiter am 20.10.19 um 18:07 Uhr (Zitieren)
ille weist i.d.R. zurück - ähnlich im Dt. - auf etwas/jemanden schon Bekanntes. Standard ist is qui.
Logisch, und Menge sieht das auch so.
Re: Kirche vs. Garage
Cicero am 20.10.19 um 18:08 Uhr (Zitieren)
Atque ille, qui recte atque honeste
curriculum vivendi a natura datum confecerit, ad illud
astrum, quocum aptus fuerit, revertetur; (Cicero)
Re: Kirche vs. Garage
esox am 20.10.19 um 18:09 Uhr (Zitieren)
Aber was ist mit „Beatus ille, qui procul negotiis...usw.“ als Eingangsvers?
Re: Kirche vs. Garage
arbiter am 20.10.19 um 18:16 Uhr (Zitieren)
Das war zu erwarten.
Hier sieht man wieder, warum alle echten Lateiner dies Forum meiden: weil sie keine Lust haben, ständig von einem Laien mit kenntnis- und sinnlosen, rechthaberischen Einwürfen belästigt zu werden.
@ esox
Du solltest mal deine Stellungnahme überdenken - hier siehst du, wer die wahre Forumsplage ist.
Re: Kirche vs. Garage
arbiter am 20.10.19 um 18:20 Uhr (Zitieren)
ok., du hast offenbar beschlossen, dich auf das andernorts von dir beklagte Niveau zu begeben.
Re: Kirche vs. Garage
Klaus am 20.10.19 um 18:44 Uhr (Zitieren)
esox zitiert Horaz, arbiter widerspricht, und Klaus bleibt verwirrt zurück!
Re: Kirche vs. Garage
arbiter am 20.10.19 um 18:50 Uhr (Zitieren) II
Wovon verwirrt? Dein Kumpel macht das doch immer so.
Ich zitierte die Regel, die Besserwisser bringen einzelne Beispiele - lustigerweise offenbar als Gegenargument gedacht (als wenn Menge weder den Horaz , den Dichter, wobei zu dem Beispiel sowieso noch was zu sagen wäre, noch den Cicero gekannt hätte) -
da kann man nur den Kopf schütteln.
Re: Kirche vs. Garage
arbiter am 20.10.19 um 21:15 Uhr (Zitieren)
@Klaus
Ich vermeide die Verwendung von fis - wie die Klassiker, kommt bei Cicero nur einmal vor, zweimal bei Horaz, sonst Fehlanzeige.
Re: Kirche vs. Garage
Daktari28 am 21.10.19 um 8:17 Uhr (Zitieren)
Hallo nochmal,

Wie muss der Satz dann korrekt lauten?

Gruß
M.
Re: Kirche vs. Garage
audiatur et ... am 21.10.19 um 10:06 Uhr (Zitieren)
soll das Zitat ja von einer bekannten Persönlichkeit stammen, die nicht nur Nobelpreisträger, sondern auch begnadeter Selbstinszenierer und Rassist war.


https://www.presseportal.de/pm/133833/4373632
Re: Kirche vs. Garage
esox am 21.10.19 um 10:41 Uhr (Zitieren)
Daktari28: „Wie muss der Satz dann korrekt lauten? Gruß M. “

Weiß ich auch nicht,nachdem das so zerredet worden ist.
Mich würde interessieren, wie „Man wird kein Auto...“ jetzt korrekt auf Latein lautet, nachdem das komisch-kakophone „fis“ aus der Debatte ist.
Re: Kirche vs. Garage
Daimler-Benz am 21.10.19 um 10:55 Uhr (Zitieren)
Mich würde interessieren, wie „Man wird kein Auto...“ jetzt korrekt auf Latein lautet,

in autoraedam/autocinetum non converteris/mutaris ?
Re: Kirche vs. Garage
Bibulus am 21.10.19 um 13:11 Uhr (Zitieren) I
in autoraedam/autocinetum non converteris/mutaris ?
komisch-kakophon!
Re: Kirche vs. Garage
? am 21.10.19 um 13:15 Uhr (Zitieren)
genau!!!
Re: Kirche vs. Garage [...]
sobrietas am 21.10.19 um 13:33 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Kirche vs. Garage
Klaus am 21.10.19 um 14:18 Uhr, überarbeitet am 21.10.19 um 15:10 Uhr (Zitieren)
Und hier die überarbeitete Fassung.

Is errat, qui se Christianum esse putat, cum ecclesiam intret. Nec in autoraedam mutatur, cum receptaculum autoraedarum intrat.
Re: Kirche vs. Garage
No parking! am 21.10.19 um 14:36 Uhr (Zitieren)
receptaculum autoraedarum

Doppelgarage oder gar Parkhaus? :)
Re: Kirche vs. Garage
Klaus am 21.10.19 um 14:39 Uhr, überarbeitet am 21.10.19 um 14:42 Uhr (Zitieren)
Doppelgarage!

https://de.pons.com/übersetzung?q=Garage&l=dela&in=ac_de&lf=la&qnac=Garage

Ciceronem in sepulcro se volventem iam audio.
Re: Kirche vs. Garage
No parking! am 21.10.19 um 14:45 Uhr (Zitieren)
Qui certe se volveret, si te PONTEM consulere audentem videret. :)
Re: Kirche vs. Garage
arbiter am 21.10.19 um 14:47 Uhr (Zitieren)
am Ende: intrat
Re: Kirche vs. Garage
Klaus am 21.10.19 um 14:50 Uhr, überarbeitet am 21.10.19 um 14:50 Uhr (Zitieren)
Danke, habe es gerade gemerkt ( =immer wenn--> cum + Ind.)
Re: Kirche vs. Garage [...]
! am 21.10.19 um 14:54 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Kirche vs. Garage [...]
! am 21.10.19 um 14:54 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Kirche vs. Garage
Graeculus am 21.10.19 um 15:40 Uhr (Zitieren)
Den Namen des einstigen und an diesem Geschwätz völlig unschuldigen Forumsteilnehmers Bibulus zu mißbrauchen, halte ich für besonders infam.
Das ist vor Jahren schonmal geschehen, als Bernie hier noch gar nicht aktiv war.

Auf wen verweist der sprachliche Fingerabdruck? Bernie ist es wohl nicht, und der echte Bibulus ganz sicher nicht. Ich vermute, die Sprache und den sehr speziellen Humor deutend, denjenigen, der uns kürzlich als „Rosi“ verarscht hat.

Hier ist weit mehr als ein Plagegeist aktiv.
Re: Kirche vs. Garage
adiutor am 21.10.19 um 15:58 Uhr (Zitieren)
@Manne:
Hier die Übersetzung eines Profis, den ich darum gebeten habe:

Erras, si putas ecclesia frequentanda Christianum te fieri. Num quis in autocinetum mutabitur, cum stabulum vehiculorum petiverit?
Re: Kirche vs. Garage
Klaus am 21.10.19 um 16:27 Uhr (Zitieren)
Zitat von Graeculus am 21.10.19, 15:40Auf wen verweist der sprachliche Fingerabdruck?

Nachdem er mich kürzlich tumben Klaus nannte, habe ich den König in verdacht.
Re: Kirche vs. Garage
Fingerabdruck am 21.10.19 um 16:32 Uhr (Zitieren)
Zitat von adiutor am 21.10.19, 15:58@Manne:
Hier die Übersetzung eines Profis, den ich darum gebeten habe:

Erras, si putas ecclesia frequentanda Christianum te fieri. Num quis in autocinetum mutabitur, cum stabulum vehiculorum petiverit?

Der sprachliche Fingerabdruck verweist auf marcus03..e-latein.
Re: Kirche vs. Garage
Fingerabdruck am 21.10.19 um 16:34 Uhr (Zitieren)
Solche Queranfragen sind immer problematisch.
Re: Kirche vs. Garage
arbiter am 21.10.19 um 16:49 Uhr (Zitieren)
Das ist nicht die Übersetzung eines „Profis“, sondern vermutlich von unserem schon apostrophierten Besserwisser selbst, der schon oft gezeigt hat, dass er es nicht ertragen kann, wenn ein anderer einen brauchbaren Vorschlag gemacht hat.
Zunächst weicht sie deutlich von der Vorlage ab.
Zweitens kennt der „Profi“ die korrekte Verwendung des Gerundivums nicht („Das G. bezeichnet vermöge seiner Bedeutung eine Handlung, die noch unvollendet ist“) Hervorhebung vom Verf.).
Drittens ist das Futur - wie vom „adiutor“ gern und zu oft verwendet - im zweiten Satz uanagebracht.
Re: Kirche vs. Garage
adiutor am 21.10.19 um 17:03 Uhr (Zitieren)
Das ist nicht die Übersetzung eines „Profis“,

Es ist die eines Profis:
http //www.latein.at/phpBB/viewtopic.php?f=24&p=349609#p349609

Zweitens kennt der „Profi“ die korrekte Verwendung des Gerundivums nicht („Das G. bezeichnet vermöge seiner Bedeutung eine Handlung, die noch unvollendet ist“)

Es ist wohl der klassische Kirchgänger gemeint, der regelmäßig zur Kirche geht und v.a. deswegen glaubt, ein (guter) Christ zu sein.
Die Handlung ist so gesehen nicht abgeschlossen.
Re: Kirche vs. Garage
arbiter am 21.10.19 um 17:15 Uhr (Zitieren) I
Der Übersetzer kann sicher besser Latein als „adiutor“ (was keine Kunst ist), die Kritikpunkte sind damit nicht ausgeräumt.
Re: Kirche vs. Garage
Fingerabdruck am 21.10.19 um 17:28 Uhr (Zitieren) I
Gut, dass „adiutor“ in Anführungszeichen gesetzt ist. Es ist sowieso marcus03 in einer Person. Unredliche Vorgehensweise durch Namensänderung.
Re: Kirche vs. Garage
adiutor am 21.10.19 um 17:30 Uhr (Zitieren)
Der Übersetzer kann sicher besser Latein als „adiutor“ (was keine Kunst ist),

Spar dir endich deine übliche,zynische,blöde und ätzende Dauerpolemik!
Er kann mit Sicherheit wesentlicher besser Latein als du.
Du bist auch nur besseres Mittelmaß und machst immer wieder dumme Grammatikfehler.
Re: Kirche vs. Garage
Klaus am 21.10.19 um 17:32 Uhr (Zitieren)
Zitat von Fingerabdruck am 21.10.19, 17:28Unredliche Vorgehensweise durch Namensänderung.

Man kann doch in verschiedenen Foren einen anderen Nick wählen. Warum soll das unredlich sein?
Re: Kirche vs. Garage
Fingerabdruck am 21.10.19 um 17:33 Uhr (Zitieren)
Denk mal nach Klaus, bevor du schreibst. Fällt dir sicherlich schwer!
Re: Kirche vs. Garage [...]
anti-spam am 21.10.19 um 17:34 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Kirche vs. Garage
Klaus am 21.10.19 um 17:34 Uhr (Zitieren)
Zitat von adiutor am 21.10.19, 17:03der regelmäßig zur Kirche geht


Aus diesem Grund hatte ich auch primär mit frequentare übersetzt.
Re: Kirche vs. Garage
anti-spam am 21.10.19 um 17:36 Uhr (Zitieren)
Der Übersetzer kann sicher besser Latein als „adiutor“ (was keine Kunst ist),
Re: Kirche vs. Garage
Fingerabdruck am 21.10.19 um 17:36 Uhr (Zitieren)
Zitat von adiutor am 21.10.19, 17:30Der Übersetzer kann sicher besser Latein als „adiutor“ (was keine Kunst ist),

Spar dir endich deine übliche,zynische,blöde und ätzende Dauerpolemik!
Er kann mit Sicherheit wesentlicher besser Latein als du.
Du bist auch nur besseres Mittelmaß und machst immer wieder dumme Grammatikfehler.

Unglaublich infame Bemerkung gegen arbiter als Lateinlaie und -Nichtskönner!
Re: Kirche vs. Garage
adiutor am 21.10.19 um 17:39 Uhr (Zitieren)
Aus diesem Grund hatte ich auch primär mit frequentare übersetzt.

Das war auch völlig korrekt. Der bekennnende Atheist und Kirchenhasser hat den Satz schlichtweg nicht kapiert.
Re: Kirche vs. Garage
Fingerabdruck am 21.10.19 um 17:40 Uhr (Zitieren) I
War falsch!
Re: Kirche vs. Garage
Fingerabdruck am 21.10.19 um 17:41 Uhr (Zitieren) I
Deine Bemerkung Laie viator ist nur Pöbeln!
Re: Kirche vs. Garage
Anti B. am 21.10.19 um 17:46 Uhr (Zitieren)
Bernie in neuer Gestalt?
Du scheinst auch nur hier zu sein, um für weiteren Zoff zu sorgen.
Auch deine Scheiße wird bald gelöscht.
Re: Kirche vs. Garage
Fingerabdruck am 21.10.19 um 17:47 Uhr (Zitieren)
Ich bin nicht Bernie. Eigentlich ein Armutszeugnis wie du dieses Forum „behandelst“. Denkst du auch mal darüber nach?
Re: Kirche vs. Garage
adiutor am 21.10.19 um 17:56 Uhr (Zitieren)
Es geht dich einen feuchten Kehricht an, wie ich hier jemandem zu helfen versuche.
Ich schmücke mich nicht mit fremden Federn und nenne meine Quellen.
Wenn hier kein Profi liefern kann oder will, dann halt ein anderer von der Konkurrenz.
Konkurrenz belebt das Geschäft, wie man auch hier sehen kann.
Dem Anfrager ist es wurscht, wie ihm geholfen wird.
Re: Kirche vs. Garage
Fingerabdruck am 21.10.19 um 17:59 Uhr (Zitieren)
Falsch! Du brauchst niemanden helfen, das ist doch keine Verpflichtung. Wenn er Fragen hat, soll er das im Originalforum tun.
Re: Kirche vs. Garage
adiutor am 21.10.19 um 18:02 Uhr (Zitieren)
Ich habe das getan, weil es drüben Probleme mit der Anmeldung gibt.
Sonst hätte ich direkt dorthin verwiesen. Du kennst die Problematik offenbar nicht,
die mit Anmeldung verbunden ist. Viele wollen sich auch nicht registrieren.
Re: Kirche vs. Garage
Fingerabdruck am 21.10.19 um 18:05 Uhr (Zitieren)
Ok. Würde ich jetzt nicht tun. Aber ist deine Sache.
Re: Kirche vs. Garage
adiutor am 21.10.19 um 18:08 Uhr (Zitieren)
Ich weiß, wo man jederzeit schnell kompetente Hilfe bekommt. Und davon mache ich Gebrauch. e-Latein hat die meisten Profis und nette noch dazu.
Das kann man von dem arroganten und zynischen arbiter nicht behaupten.
filix ist leider kaum noch aktiv hier.
Re: Kirche vs. Garage
Fingerabdruck am 21.10.19 um 18:09 Uhr (Zitieren)
Gut, ich kann jetzt dazu wenig sagen.
Re: Kirche vs. Garage
adiutor am 21.10.19 um 18:14 Uhr (Zitieren)
Den Bernie nehme ich zurück! Sorry. Der würde sich anders aufführen in der Diskussion.
Re: Kirche vs. Garage [...]
arbiter am 21.10.19 um 19:38 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Kirche vs. Garage [...]
anti-spam am 21.10.19 um 19:41 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Kirche vs. Garage [...]
Fingerabdruck am 21.10.19 um 19:59 Uhr (Zitieren) I
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Kirche vs. Garage [...]
adiutor am 21.10.19 um 20:04 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Kirche vs. Garage
Fingerabdruck am 21.10.19 um 20:06 Uhr (Zitieren) III
Sehe ich nicht so.
Arbiter hat gar nicht so unrecht. Seine Argumente werden nicht beachtet. Das ist schlimm. Erinnert an Zensur.
Re: Kirche vs. Garage
adiutor am 21.10.19 um 20:13 Uhr (Zitieren)
Seine Beleidigungen und persönlichen Angriffe haben hier nichts verloren.
Seine Unverschämtheiten werden genauso gelöscht wie die anderer.
Ich habe nie behauptet, ein Profi zu sein. Das ist kein Grund, mir jede Qualifikation abzusprechen und mich permanent bloßstellen zu wollen.
Re: Kirche vs. Garage
Fingerabdruck am 21.10.19 um 20:16 Uhr (Zitieren)
OK. Wenn du das so siehst, dann bleib bei deiner Meinung. Ich bin etwas überrascht. Bloßstellen wollte ich dich nicht. Denke, dass das dein Forum ist und benutze es so wie du denkst.
Re: Kirche vs. Garage
Fingerabdruck am 21.10.19 um 20:17 Uhr (Zitieren)
Deine Beiträge haben mir gezeigt, dass man hier unbedarft nicht schreiben kann.
Vale!
Re: Kirche vs. Garage
adiutor am 21.10.19 um 20:26 Uhr (Zitieren)
Denke, dass das dein Forum ist

Es ist weder mein Forum noch das eines anderen.
Jeder kann teilnehmen und ist willkommen, solange er sich an die Regeln hält.
Wer bewusst provoziert und beleidigt, hat hier nichts verloren.
Dafür sorgt auch der Admin. Und das konsequent.
Häufige Präsenz ist kein Verstoß gegen die Regeln.

Deine Beiträge haben mir gezeigt, dass man hier unbedarft nicht schreiben kann.

Du darfst alles, was andere nicht verletzt.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.