Hallo zusammen,
Bei der Übersetzung von Caesars „De bello Gallico“ bin ich auf folgende Abkürzung gestoßen:
Is dies erat a. d. V. Kal. Apr. L. Pisone, A. Gabinio consulibus.
Auf Deutsch soll es wohl heißen: Dieser Tag war der 28. März im Konsulatsjahre des Lucius Piso und Aulus Gabinius.
Meine Frage: Wie muss man a. d. V. Kal. Apr. im Lateinischen lesen?