Latein Wörterbuch - Forum
SinnspruchLateinische übersetzen — 632 Aufrufe
Peggy am 30.11.19 um 0:47 Uhr (Zitieren)
Vanitas medias in res, - carpe diem nam memento mori, quam minimum credula postero!

Kann ich diesen Satz so formulieren?
Re: SinnspruchLateinische übersetzen
Peggy Schmidt am 30.11.19 um 2:28 Uhr (Zitieren)
Zitat von Peggy am 30.11.19, 0:47Vanitas medias in res, - carpe diem nam memento mori, quam minimum credula postero!

Kann ich diesen Satz so formulieren?
Re: SinnspruchLateinische übersetzen
??? am 30.11.19 um 5:52 Uhr (Zitieren)
Was willst du mit dieser chaotischen Aneinanderreihung bekannter
Phrasen ausdrücken?
Für welchen Zweck brauchst du sie? Hintergrund?
Was genau ist dein Anliegen?
Re: SinnspruchLateinische übersetzen
Klaus am 30.11.19 um 8:59 Uhr (Zitieren)
Zitat von Peggy am 30.11.19, 0:47Kann ich diesen Satz so formulieren?

nein!
Re: SinnspruchLateinische übersetzen
K. Valentin am 30.11.19 um 10:03 Uhr (Zitieren)
Kann ich diesen Satz so formulieren?

Ja, wenn du ein Fan von Unsinn bist.
Re: SinnspruchLateinische übersetzen
K. Valentin am 30.11.19 um 10:03 Uhr (Zitieren)
Kann ich diesen Satz so formulieren?

Ja, wenn du ein Fan von Unsinn bist.
Re: SinnspruchLateinische übersetzen
? am 30.11.19 um 10:50 Uhr (Zitieren)
SinnspruchLateinische übersetzen

Welchen Sinnspruch wiilst du übersetzt haben?
Gibt es eine dt. Vorlage?
Re: SinnspruchLateinische übersetzen
Klaus am 30.11.19 um 11:01 Uhr (Zitieren)
Zitat von ? am 30.11.19, 10:50dt. Vorlage?

dt= deutsche
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Zitat von ? am 30.11.19, 10:50dt. Vorlage?

dt= deutsche
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.