Latein Wörterbuch - Forum
Mitte des Berges — 1265 Aufrufe
Jasmin am 21.12.19 um 15:56 Uhr (
Zitieren)
Hallo,
Wie übersetzt man diesen Satz?
Als wir auf der Mitte des Berges waren, brach ein Unwetter aus.
Danke für euere Hilfe im voraus.
liebe Grüße
Jasmin
Re: Mitte des Berges
Medio in monte eramus, cum tempestas incessit.
Re: Mitte des Berges
oder:.....tempestas coorta est.
Re: Mitte des Berges
quae cum adpropinquarent Britanniae et ex castris viderentur, tanta tem-
pestas subito coorta est ut nulla earum cursum tenere posset, (Cäsar)
nam ubi tempestas incessit et est rite disposita nauis, suo quidque ordine locatum
armamentum sine trepidatione minister promit, cum est a gubernatore
postulatum. (Columella)
Re: Mitte des Berges
Klaus am 21.12.19 um 16:47 Uhr, überarbeitet am 21.12.19 um 16:48 Uhr (
Zitieren)
Re: Mitte des Berges
Cum ad medium montis perveneramus, terribilis tempestas ingruebat.
Re: Mitte des Berges
pervenissemus ?
Re: Mitte des Berges
cum tempor.— Indikativ
Re: Mitte des Berges
Ich glaube, du hast Recht. Es ist eher ein cum Historiker.
Re: Mitte des Berges
cum historicum
Re: Mitte des Berges
Ich bin total aus der Übung.
Ad medium montis perveneramus, cum terribilis tempestas ingruit.