Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungshilfe Alltagssatz — 472 Aufrufe
HomoLatini am 21.12.19 um 19:36 Uhr (
Zitieren)
Guten Abend Genossen!
Was wäre eine sinnvolle Übersetzung für:
„Was gibt es zu essen?“
Übersetz man dies mit einem Supinum?
Also: „Quid esu(m) adest?“
Oder einfach nur: „Quid edere adest?“
Auxilium cupio!
Re: Übersetzungshilfe Alltagssatz
Quid cenae est?
Re: Übersetzungshilfe Alltagssatz
coquus am 21.12.19 um 19:57 Uhr (
Zitieren)
Quid cibi? / Quid escae?
Re: Übersetzungshilfe Alltagssatz
Pro super B. am 21.12.19 um 20:02 Uhr (
Zitieren)
Viator bitte löschen, der hier wieder einen neuen Namen angenommen hat, Raus!
Re: Übersetzungshilfe Alltagssatz
HomoLatini am 21.12.19 um 20:04 Uhr (
Zitieren)
Re: Übersetzungshilfe Alltagssatz
Pro super B. ist unser Forums-Troll.