Latein Wörterbuch - Forum
Ü nicht angegeben! Hilfe!! — 832 Aufrufe
Marvin am 23.12.19 um 17:05 Uhr (Zitieren)
Sind folgende Vokabeln (Adjektive?) so richtig übersetzt?
bzw. auch die richtigen Formen?
Sind leider nur als Adjektive ohne ÜS angegeben.

consolatorius,a,um
-tröstend,tröstlich
serpentinus,a,um
-???
ebrius,a,um
-betrunken
gloriosus,a,um
-herrlich,(alt)bekannt,arrogant
Re: Ü nicht angegeben! Hilfe!!
Graeculus am 23.12.19 um 17:24 Uhr (Zitieren)
Ist Dir bewußt, daß dieses Forum auf der Startseite ein Wörterbuch anbietet?
So kann man sich selbst helfen.
Re: Ü nicht angegeben! Hilfe!!
Marvin am 24.12.19 um 7:56 Uhr (Zitieren)
Das wusste ich nicht. Danke :)
Re: Ü nicht angegeben! Hilfe!!
Nina am 25.12.19 um 17:51 Uhr (Zitieren)
Ich habe das Wörterbuch im Forum auch ausprobiert.
Leider zeigt es nicht an um welche Wortart es sich handelt.
Und auch nicht immer die richtige
(???) Übersetzung.
Bei mir geht es um die Vokabel
anceps,-cipitis - schwankend,zweifelhaft
Ich bin mir nicht sicher ob es sich um ein Adjektiv handelt?
Und das Wörterbuch im Forum zeigt als Übersetzung unter anderem „zweideutig,“
Re: Ü nicht angegeben! Hilfe!!
Klaus am 25.12.19 um 18:03 Uhr (Zitieren)
anceps ist ein Adjektiv. Dieses Wörterbuch zeigt immer die Formen an und viele Wortbedeutungen:
https://www.navigium.de/latein-woerterbuch.php?form=anceps&wb=gross&phr=true&mh=true
Re: Ü nicht angegeben! Hilfe!!
Nina am 25.12.19 um 18:17 Uhr (Zitieren)
Wenn man aber serpentinus eingibt,
anstatt einer Übersetzung nur
‚von Schlangen‘

es ist in Adjektiv
also übersetzt geschlängelt? schlangenförmig?

Und wenn es in Verbindung mit einer anderen Vokabel da steht,
Z.B. viam serpentina
geschlängelter Weg, Schlangen förmig, geschlängelt?
Re: Ü nicht angegeben! Hilfe!!
Klaus am 25.12.19 um 18:41 Uhr (Zitieren)
Zitat von Nina am 25.12.19, 18:17Und wenn es in Verbindung mit einer anderen Vokabel da steht,
Z.B. viam serpentina
geschlängelter Weg, Schlangen förmig, geschlängelt?

Ein Adjektiv muss immer im gleichen Kasus, Numerus und Genus zum zugehörigen Substantiv stehen ( KNG-Regel)
via serpentina/ viam srpentinam= der/den geschlängelte Weg
https://www.billiger-mietwagen.de/reisewelt/highlights/natur/serpentinenstrassen-europa.html
Re: Ü nicht angegeben! Hilfe!!
Marvin am 26.12.19 um 16:25 Uhr (Zitieren)
Letzte Frage:
Kann man die folgenden lat. Wörter (da sie ja mehrere Bedeutungen, und damit auch mehrere ÜS Möglichkeiten zu haben scheinen)
jetzt also so ÜS und auswendig lernen?

gloriosus,a,um-
ruhmvoll,rühmlich;
ehrgeizig, arrogant, prahlerisch

anceps,ancipitis-
schwankend,zweifelhaft;
ungewiss,
zweideutig, unklar

serpentinus,a,um-
geschlängelt, Schlangen förmig, (Schlangen ähnlich?)
Re: Ü nicht angegeben! Hilfe!!
adiutor am 26.12.19 um 16:48 Uhr (Zitieren)
Ja, je mehr Bedeutungen du kennst, umso besser.
Oft lassen sich Bedeutungen auch aus dem Kontext erschließen.
Welche Bedeutung am besten passt, entscheidet ohnehin der Kontext.
Man kann sich die Bedeutung von Adjektiven oft vom Substantiv her erschließen,
von dem es abgeleitet ist. Mit etwas Fantasie und Gefühl für den Kontext
ergibt sich die Bedeutung meist von selbst.
Leider haben manche Wörter sehr viele Bedeutungen, die man kaum
alle im Gedächtnis behalten kann.
Als Schüler sollten die ausreichen, die du im Lehrbuch lernst.
Vokabel lernen trainiert das Gedächtnis!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Neues Thema
Die Diskussion zu diesem Forenbeitrag wurde durch einen Administrator geschlossen oder gelöscht. Nach Absenden dieser Eingabefelder wird ein neuer Beitrag angelegt. Wählen Sie deshalb bitte einen aussagekräftigen Titel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.