Latein Wörterbuch - Forum
Interogativpronomem — 518 Aufrufe
Max am 23.1.20 um 21:59 Uhr (Zitieren)
In neuen Kapitel kommt die Vokabeln
quisque, quidque (Subs.) und
quisque, quaeque, quodque (Adj.)
vor.
Leider ohne die Weiteren Beugungen.
Bitte deshalb nur kontrollieren ob ich richtig dekliniert habe. Danke im Voraus.

Substantive.
m/f/n
N: quis-/"/quidque
G: quiusque/„/“
D: cuique/„/“
Ak: quem-/"/quidque
Abl: quoque/„/“

Adj.
m/f/nn
SG
N:quis-/quae-/quodque
G:cuiusque/„/“
D: cuique/„/“
Ak: quem-/quam-/quodque
Abl: quo-/qua-/quoque
PL
N: qui-/quae-/quaque
G: quorum-/quarum-/quorumque
D: quibusque/„/“
Ak: quos-/quas-/quaeque
Abl: quibusque/„/“
Re: Interogativpronomem
arbiter am 24.1.20 um 1:03 Uhr (Zitieren)
Nom. und Akk. des Neutrums sind immer gleich (eine der wenigen Regeln ohne Ausnahmen);
also Nom Pl. N quaeque
Re: Interogativpronomem
Max am 24.1.20 um 2:43 Uhr (Zitieren)
Nom und Akk Pl sind doch beide quaque?

quaeque ist doch femina Pl ?!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Neues Thema
Die Diskussion zu diesem Forenbeitrag wurde durch einen Administrator geschlossen oder gelöscht. Nach Absenden dieser Eingabefelder wird ein neuer Beitrag angelegt. Wählen Sie deshalb bitte einen aussagekräftigen Titel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.