Latein Wörterbuch - Forum
multum interest — 869 Aufrufe
Hanna am 25.1.20 um 1:18 Uhr (Zitieren)
Patris multum interest filiam salvam esse.
Der Vater ist sehr daran interessiert, dass die Tochter gesund ist.

Frage betrifft nicht die Übersetzung, sondern eine Wort Kombi
„multum interest“ sehr dran interessiert

Ich habe das Gen.poss. endlich veratnden, möchte mich aber nicht in späteren Übersetzen damit rumschlagen bei dieser Kombi über die Übersetzung zu grübeln.
Kann ich diese Wort Kombi beruhigt
so auswendig lernen?
Danke.
Re: multum interest
filix am 25.1.20 um 1:42 Uhr (Zitieren)
Nein, denn „multum interest“ kann auch „es ist ein großer Unterschied“ (wörtl.: „es ist viel dazwischen“) bedeuten.
Re: multum interest
Hanna am 25.1.20 um 1:45 Uhr (Zitieren)
Ist es dann wenigstens in Ordnung, wenn ich „beides“ als Übersetzung lerne?
Re: multum interest
K.E.G. am 25.1.20 um 8:38 Uhr (Zitieren)
Re: multum interest
Klaus am 25.1.20 um 11:02 Uhr, überarbeitet am 25.1.20 um 11:18 Uhr (Zitieren)
Zitat von Hanna am 25.1.20, 1:45Ist es dann wenigstens in Ordnung, wenn ich „beides“ als Übersetzung lerne?

Interest omnium multa discere!
Re: multum interest
Klaus am 25.1.20 um 13:21 Uhr (Zitieren)
Man sollte sich noch merken, dass statt des Personalpronomens bei interest der Ablativ des Possesivpronomens steht-->
mea, tua, nostra vestra interest--> für mich, dich, uns, euch ist es wichtig
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Neues Thema
Die Diskussion zu diesem Forenbeitrag wurde durch einen Administrator geschlossen oder gelöscht. Nach Absenden dieser Eingabefelder wird ein neuer Beitrag angelegt. Wählen Sie deshalb bitte einen aussagekräftigen Titel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.