Latein Wörterbuch - Forum
cursus a lektion 34 — 1810 Aufrufe
Itaque timore insidiare permotus Lacedeamonios desruit seque ad clases Atheniensium contulit.
Ibi magno cum gaudio recptus et dux cactus est.
Diese zwei Sätze muss ich so schnell wie möglich übersetzen. Ich habe es schon versucht, aber bekomme es einfach nicht hin, deshalb würde es mich freuen, wenn jemand dies für mich übersetzt :(
Danke für die Mühe
Re: cursus a lektion 34
adiutor am 28.4.20 um 12:12 Uhr (
Zitieren)
Ohne Eigenleistung keine Hilfe. Dein Übersetzungsversuch?
Es muss insidiarum lauten. (gen. obiect.)
Bitte korrekt zitieren! Da sind noch etliche weitere Fehler im Text.
Tipp:
permotus und receptus sind PCs zum Subjekt „er“. „er“ ist die Person aus dem Satz vorher.
Re: cursus a lektion 34
Ich helfe dir gerne, wenn du die drei Fehler in dem lateinischen Text verbessert hast. (insidiare? recptus? cactus?)
Re: cursus a lektion 34
adiutor am 28.4.20 um 12:18 Uhr (
Zitieren)
@Klaus;
insidiarum/deseruit/classem/receptus/factus
Nunc adiuves, adiuvandi cupide!
Re: cursus a lektion 34
Klaus am 28.4.20 um 12:23 Uhr, überarbeitet am 28.4.20 um 12:36 Uhr (
Zitieren)
@adiutor: Die Fehlererkennung wollte ich nele überlassen.
@nele: Wenn du einen eigenen Übersetzungsversuch machst, bekommst du eine Korrektur.
@Bernie: Ich bitte um Zurückhaltung!