h c f am 24.7.21 um 12:25 Uhr (Zitieren)
Tu possis oblivisci eum, cum quo risisti, sed numquam eum, cum quo lacrimavisti.
Das war der Forumstroll. Nicht nehmen! Er will dich und den, dessen nick er
faket, verarschen.
h v am 24.7.21 um 12:55 Uhr (Zitieren)
Stimmt nicht, ich geb mir halt Mühe, und wenn das nicht gefällt, bitte besser machen. h c am 24.7.21 um 12:57 Uhr (Zitieren)
Und wem seinen nick soll ich angeblich gefaket haben? h c f am 24.7.21 um 13:11 Uhr (Zitieren)
Klappe, Klaus!
@Amelie:
Das war derselbe Troll. Ignorieren!
Er blickt beim Faken offenbar selber nicht mehr durch, wie man sieht:
h c f = hv
Re: Zitatübersetzung
Klaus am 24.7.21 um 13:23 Uhr, überarbeitet am 24.7.21 um 15:27 Uhr (Zitieren)
Obliviscaris eius, quocum riseris,
sed numquam eius, quocum fleveris.
anti-spam am 24.7.21 um 13:25 Uhr (Zitieren) I
Dieser anti-fake, der alles durchblickt (außer Latein) benutzt offenbar selber den super originellen nick h c f.
Veritas am 24.7.21 um 13:56 Uhr (Zitieren)
Zitat von anti-spam am 24.7.21, 13:25
Dieser anti-fake, der alles durchblickt (außer Latein) benutzt offenbar selber den super originellen nick h c f.
Vielen Dank für die schnelle Hilfe.
Beide Versionen sind vermutlich inhaltlich gleichwertig.
Nun muss ich entscheiden, welche ich nehme.
Gefallen tun sie mir irgendwie beide. :))
Grüße
Amelie
Sonderbar, was da so nebenzu noch gepostet wurde.
So ein Troll bringt nur Durcheinander ins Spiel.
Er hat wohl Probleme mit sich und der Welt.