Latein Wörterbuch - Forum
verliebt — 933 Aufrufe
Tamara am 25.7.21 um 17:07 Uhr (Zitieren)
Hallo,

Was würde auf Latein heißen?
Ich bin sehr verliebt in dich.

Danke für die Antwort. Allen eine gute Zeit!

Grüße von
Tami
Re: verliebt
Klaus am 25.7.21 um 17:20 Uhr (Zitieren)

Zitat von Tamara am 25.7.21, 17:07Ich bin sehr verliebt in dich.

TE VALDE TEPEO
Re: verliebt
h v am 25.7.21 um 17:37 Uhr (Zitieren)
Summo teneor tui amore.

SVMMO TENEOR TVI AMORE (röm. Schreibweise)
Re: verliebt
Pro Super Top B . am 25.7.21 um 17:42 Uhr (Zitieren)
[quote=msg_45858_2]Summo teneor tui amore.

SVMMO TENEOR TVI AMORE (röm. Schreibweise)[/quote]
Re: verliebt
Pro Super Top B . am 25.7.21 um 17:42 Uhr (Zitieren)
War viator.
Re: verliebt
anti-spam am 25.7.21 um 17:47 Uhr (Zitieren)
Pro Super Top B . am 25.7.21 um 17:42 Uhr (Zitieren)
War viator.

Das ist ein Troll. Nicht beachten!
Re: verliebt
Pro Super Top B . am 25.7.21 um 17:52 Uhr (Zitieren)
Das war viator, nicht beachten! Ein ekliger Daueruser!
Re: verliebt
8 am 25.7.21 um 17:57 Uhr (Zitieren)
8
Re: verliebt
Pro Super Top B . am 25.7.21 um 17:58 Uhr (Zitieren)
Zitat von Pro Super Top B . am 25.7.21, 17:52Das war viator, nicht beachten! Ein ekliger Daueruser!
Re: verliebt
9 am 25.7.21 um 18:06 Uhr (Zitieren)
9
Re: verliebt
Pro Super Top B . am 25.7.21 um 18:09 Uhr (Zitieren)
Zitat von Pro Super Top B . am 25.7.21, 17:52Das war viator, nicht beachten! Ein ekliger Daueruser!
Re: verliebt
10 am 25.7.21 um 18:20 Uhr (Zitieren)
10
Re: verliebt
Pro Super Top B . am 25.7.21 um 18:20 Uhr (Zitieren)
Re: verliebt
11 am 25.7.21 um 18:27 Uhr (Zitieren)
11
Re: verliebt
Pro Super Top B . am 25.7.21 um 18:29 Uhr (Zitieren)
Re: verliebt
12 am 25.7.21 um 18:36 Uhr (Zitieren)
12
Re: verliebt
Pro Super Top B . am 25.7.21 um 18:37 Uhr (Zitieren)
Re: verliebt
13 am 25.7.21 um 18:39 Uhr (Zitieren)
13
Re: verliebt
Pro Super Top B . am 25.7.21 um 18:40 Uhr (Zitieren)
Zitat von Pro Super Top B . am 25.7.21, 18:37Zitat von Pro Super Top B . am 25.7.21, 18:29—
Re: verliebt
14 am 25.7.21 um 18:42 Uhr (Zitieren)
14
Re: verliebt
Pro Super Top B . am 25.7.21 um 18:45 Uhr (Zitieren)
Zitat von Pro Super Top B . am 25.7.21, 18:40Zitat von Pro Super Top B . am 25.7.21, 18:37Zitat von Pro Super Top B . am 25.7.21, 18:29—
Re: verliebt
tip am 25.7.21 um 18:51 Uhr (Zitieren) I
Nichts von unseren Küchenlateinern Klaus und h v nehmen!
Re: verliebt
anti-spam am 25.7.21 um 18:53 Uhr (Zitieren)
tip am 25.7.21 um 18:51 Uhr (Zitieren)
Nichts von unseren Küchenlateinern Klaus und h v nehmen!
Re: verliebt
Pro Super Top B . am 25.7.21 um 18:54 Uhr (Zitieren)
Zitat von tip am 25.7.21, 18:51Nichts von unseren Küchenlateinern Klaus und h v nehmen!
Re: verliebt
15 am 25.7.21 um 19:01 Uhr (Zitieren)
15
Re: verliebt
Tamara am 26.7.21 um 10:36 Uhr (Zitieren)
Dankeschön für die Übersetzungen.
Darf ich noch wissen, was sie wörtlich bedeuten?
Sie sind völlig unterschiedlich.

Übrigens: Was ist hier los? Was ist das für ein verrückter Troll, der
den Thread zuzuspammen versucht? Was soll dieser Blödsinn?
Mittlerweile ist das ganze Forum übersät damit. Es muss sich um
einen Psychopathen handeln, der nichts Besseres zu hat als
Chaos anzurichten. Furchtbar und megaprimitiv.

lG an die Übersetzer
Tami
Re: verliebt
h v am 26.7.21 um 11:23 Uhr (Zitieren)
Ich werde durch die größte Liebe zu dir gehalten.
Re: verliebt
KIaus am 26.7.21 um 11:26 Uhr (Zitieren)
Ich bin dich lauwarm.
Re: verliebt
Klaus am 26.7.21 um 11:51 Uhr (Zitieren)
Hallo Tamara, du bist hier voll in das Wüten des Forums-Trolls geraten. Er hat meinen geschützten Nick „Klaus“ dadurch gefälscht, dass er statt des kleinen l ein großes I in dem Namen Klaus verwendet hat. Auch die Übersetzung von h v ist bewusst nicht ganz richtig widergegeben.

1.TE VALDE TEPEO= ich bin sehr in dich verliebt
http://www.zeno.org/Georges-1913/A/tepeo?hl=tepeo

2.SVMMO TENEOR TVI AMORE= Ich bin von größter Liebe zu dir ergriffen.

3.SVMMO AMORE TVI CAPTA SVM= Ich bin von größter Liebe zu dir erfasst/ergriffen.

Ich rate dir zu Nr. 2 oder 3.
Es kann gut sein, dass der Troll jetzt wieder auftaucht und alles schlecht macht.



Re: verliebt
anti-fake am 26.7.21 um 12:00 Uhr (Zitieren)
h v am 26.7.21 um 11:23 Uhr (Zitieren)
Ich werde durch die größte Liebe zu dir gehalten.
Re: verliebt
Tamara am 26.7.21 um 12:38 Uhr (Zitieren)
Vielen, lieber Klaus, für deine Hilfe und Infos.

Er hat meinen geschützten Nick „Klaus“ dadurch gefälscht, dass er statt des kleinen l ein großes I in dem Namen Klaus verwendet hat.

Das ist ja der Hammer und kriminell!
Ein ganz übles, gemeines Spiel, das dieser Troll hier treibt.
Gibt es denn keinen Administrator, der ihn sperren kann?
Man musst sich doch anmelden und Daten hinterlassen.
Damit müsste es doch möglich sein, gegen diesen Verrückten vorzugehen.
Solche Typen müssen umgehend ausgeschlossen und angezeigt werden.
Sie sind ein großer Schaden für das Forum.
Derartiges habe ich im Netz noch nie erlebt.
Einfach skrupellos und abstoßend. Fieser geht’s kaum noch.
Ich bin baff.

Schönen Tag und alles Gute für die ehrlichen und seriösen Helfer!

Tami
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen


Zitat von Tamara am 25.7.21, 17:07Ich bin sehr verliebt in dich.

TE VALDE TEPEO
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.