Latein Wörterbuch - Forum
Kurzen Satz übersetzen — 770 Aufrufe
Jana W. am 5.7.22 um 8:42 Uhr (Zitieren)
Hallo!

Ich bräuchte die Übersetzung des kurzes Satzes: „Sieh/Schau nicht zu genau hin“

Leider ist mein Lateinunterricht nun schon etliche Jahre her und es ist nicht so viel hängen geblieben.
Vielleicht kann mir ja jemand helfen.
Schon mal ein großes Dankeschön im Voraus!!

Liebe Grüße
Jana
Re: Kurzen Satz übersetzen
hs35 am 5.7.22 um 9:06 Uhr (Zitieren) I
In welchem Zusammenhang brauchst du das?
Auf was soll nicht genau geschaut werden?
Re: Kurzen Satz übersetzen
hs35 am 5.7.22 um 15:46 Uhr, überarbeitet am 6.7.22 um 5:12 Uhr (Zitieren)
Vorschlag:
Noli oculos defigere !
Starre nicht hin!

Noli diligentius intueri!
Schau nicht zu genau hin!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Vorschlag:
Noli oculos defigere !
Starre nicht hin!

Noli diligentius intueri!
Schau nicht zu genau hin!
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.